เศคาริยา 10:1 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)1 ขอฝนจากพระผู้เป็นเจ้า ในฤดูใบไม้ผลิ พระผู้เป็นเจ้าเป็นผู้บันดาลพายุเมฆ และพระองค์จะให้สายฝนหลั่งลงมาเพื่อพวกเขา และให้เกิดพืชในไร่นาแก่ทุกคน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน1 จงขอฝนจากพระยาห์เวห์ ในช่วงเวลาฝนชุกปลายฤดู ขอจากพระยาห์เวห์ผู้ทรงปั้นเมฆพายุ ผู้ประทานสายฝนแก่มนุษย์ และผักหญ้าในทุ่งนาแก่ทุกคน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV1 จงขอฝนจากพระเยโฮวาห์ในฤดูฝนชุกปลายฤดู ดังนั้นพระเยโฮวาห์จะทรงปั้นเมฆพายุ จะทรงประทานห่าฝนแก่มนุษย์ และผักในทุ่งนาแก่ทุกคน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย1 จงทูลขอฝนในฤดูใบไม้ผลิจากองค์พระผู้เป็นเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้านี่แหละเป็นผู้สร้างเมฆและพายุ พระองค์ประทานสายฝนแก่มนุษย์ และพืชพันธุ์ธัญญาหารแก่ทุกคน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย1 ให้ขอฝนจากพระยาห์เวห์ในช่วงที่พืชผลต้องการฝน พระยาห์เวห์เป็นผู้ทำให้เกิดพายุฝนฟ้าคะนอง พระองค์ใช้พวกมันรดน้ำให้พืชผลในไร่นาเจริญเติบโต Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19401 จงขอฝนแต่พระยะโฮวาในเวลาปลายฤดูฝน, ยะโฮวาจะบันดาลฟ้าให้แลบ, แลจะให้ฝนตกบริบูรณ์จะมีหญ้าอันเขียวสดในนาของเขาทุกคน. Gade chapit la |