เพลงซาโลมอน 3:8 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ทุกคนที่ถือดาบเตรียมไว้ ล้วนชำนาญศึก แต่ละคนมีดาบห้อยจากบั้นเอว พร้อมที่จะป้องกันในยามค่ำคืน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน8 ทุกคนถือกระบี่ และเป็นผู้ชำนาญศึก เขาทุกคนเหน็บกระบี่ไว้ที่ต้นขาของตน เพราะเกรงภัยในยามราตรี Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 เขาทั้งหลายถือดาบและเป็นผู้ชำนาญศึก เขาทุกคนเหน็บดาบไว้ที่ต้นขาของตน เพราะเกรงภัยในราตรีกาล Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 ทุกคนเป็นนักรบเจนศึก ล้วนสะพายดาบ เตรียมพร้อมรับภัยจู่โจมแห่งรัตติกาล Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 พวกเขาล้วนเป็นนักดาบที่ชำนาญผ่านการต่อสู้มาอย่างโชกโชน แต่ละคนเหน็บดาบไว้ข้างตัวพร้อมต่อสู้กับภัยทั้งหลายในค่ำคืน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 เขาทั้งหลายถือดาบ, และเป็นผู้ชำนาญศึก: เขาทุกคนเหน็บกระบี่ไว้ที่ต้นขาของตน, เพราะเกรงภัยในราตรีกาล. Gade chapit la |