เพลงซาโลมอน 1:5 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 โอ บรรดาผู้หญิงของเยรูซาเล็มเอ๋ย ฉันเองน่ะผิวคล้ำ แต่งดงามประดุจกระโจมของเคดาร์ ประดุจม่านของซาโลมอน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน5 โอ บุตรีแห่งเยรูซาเล็มเอ๋ย ดิฉันผิวดำ แต่ว่าน่ารัก ดังเต็นท์ของพวกเคดาร์ ดังวิสูตรของซาโลมอน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 โอ บุตรสาวแห่งเยรูซาเล็มเอ๋ย ดิฉันผิวดำๆ แต่ว่าดำขำ ดังเต็นท์ของพวกเคดาร์ ดังวิสูตรของซาโลมอน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 บรรดาสตรีชาวเยรูซาเล็มเอ๋ย ดิฉันผิวคล้ำ ดั่งเต็นท์แห่งเคดาร์ก็จริง แต่ก็งามน่ารักเหมือนม่านเต็นท์ของโซโลมอน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 หญิงสาวแห่งเยรูซาเล็มเอ๋ย ฉันผิวดำแต่สวย ฉันดำเหมือนกับเต็นท์ของเผ่าเคดาร์ และสวยเหมือนผ้าม่านในวิหารของซาโลมอน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 “โอ้บุตรีแห่งกรุงยะรูซาเลมเอ๋ย, ดิฉันผิวดำ, แต่ว่าดำขำ, ดำดังกะโจมของพวกคิดาระ, ดำดั่งวิสูตร์ของกษัตริย์ซะโลเม. Gade chapit la |
ข้าพเจ้าจะชื่นชมยินดีในพระผู้เป็นเจ้า จิตวิญญาณข้าพเจ้ายินดีในพระเจ้าของข้าพเจ้า เพราะพระองค์สวมเสื้อแห่งความรอดพ้นให้แก่ข้าพเจ้า พระองค์ห่มข้าพเจ้าด้วยเสื้อคลุมแห่งความชอบธรรม อย่างกับเจ้าบ่าวสวมเครื่องประดับศีรษะอย่างงดงามดั่งปุโรหิต และอย่างกับเจ้าสาวที่ตกแต่งด้วยเพชรพลอย