อาฤธโม 23:23 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)23 ไม่มีเวทมนตร์คาถาสาปแช่งยาโคบ ไม่มีการทำนายคัดค้านอิสราเอล บัดนี้ไป จะมีการกล่าวถึงยาโคบ และอิสราเอลว่า ‘ดูเถิดว่า พระเจ้าได้กระทำอะไรบ้าง’ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน23 ดังนั้น ไม่มีเวทมนตร์ใดอาจกระทบยาโคบ ไม่มีของขลังใดอาจทำร้ายอิสราเอล บัดนี้ ยาโคบและอิสราเอลจะได้รับคำบอกกล่าว ว่าพระเจ้าได้ทรงทำสิ่งใด Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV23 ไม่มีการถือลางต่อต้านยาโคบ ไม่มีการทำนายต่อต้านอิสราเอล ถึงเวลาแล้วยาโคบและอิสราเอลก็จะได้รับคำบอกว่า ‘พระเจ้าจะทรงกระทำอะไร’ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย23 ไม่มีอาถรรพ์ใดๆ ตกแก่ยาโคบ ไม่อาจทำเวทมนตร์ใดๆ แก่อิสราเอล ถึงเวลาแล้วที่จะพูดถึงยาโคบ ที่จะพูดถึงอิสราเอลว่า ‘ดูสิ่งที่พระเจ้าทรงกระทำเถิด!’ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย23 ไม่มีการดูฤกษ์ยามในหมู่ประชาชนของยาโคบ ไม่มีการทำนายโชคชะตาในหมู่ประชาชนของอิสราเอล พระเจ้าส่งตัวแทนพระองค์มาพูดกับยาโคบ และบอกอิสราเอลทันทีว่าพระองค์มีแผนอะไร Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194023 จึงไม่มีการเป็นกล อุบายขัดขวางยาโคบได้, แลไม่มีข้อทำนายขัดขวางพวกยิศราเอลได้, ต่อไปภายหน้ามนุษย์จะกล่าวถึงพวกยาโคบแลพวกยิศราเอลว่า, พระเจ้าได้โปรดกระทำแก่เขาอย่างไรหนอ. Gade chapit la |