เพลงคร่ำครวญ 5:6 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 พวกเรายอมก้มต่ออียิปต์และอัสซีเรีย ก็เพื่อให้ได้อาหารเพียงพอจากพวกเขา Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 พวกข้าพระองค์ยอมจำนนต่ออียิปต์และอัสซีเรีย เพื่อจะได้อาหารกิน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 พวกข้าพระองค์พนมมือให้คนอียิปต์และคนอัสซีเรีย เพื่อจะได้อาหารรับประทานอิ่มหนึ่ง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 ข้าพระองค์ทั้งหลายยอมจับมือกับอียิปต์และอัสซีเรีย เพื่อให้มีอาหารพอกิน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เราได้ทำสัญญากับอียิปต์ และกับอัสซีเรีย เพื่อจะได้มีอาหารเลี้ยงปากท้อง Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 พวกข้าพเจ้าได้แบมือขอชนชาติอายฆุบโตและชนชาติอะซูระให้ช่วย, เพื่อจะได้อาหารกินอิ่ม. Gade chapit la |
เมื่อท่านไปจากที่นั่นแล้ว ท่านพบเยโฮนาดับบุตรเรคาบที่กำลังมาหาท่าน ท่านทักทายและถามเขาว่า “จิตใจของท่านซื่อตรงต่อเรา เหมือนที่เราซื่อตรงต่อท่านไหม” เยโฮนาดับตอบว่า “ซื่อตรงสิ” เยฮูพูดว่า “ถ้าเช่นนั้น ก็ยื่นมือมาให้เรา” เขาก็ยื่นมือให้ และเยฮูดึงเขาขึ้นรถศึก