Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




โย​ฮัน 13:6 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

6 เมื่อ​พระ​องค์​มา​ถึง​ซีโมน​เปโตร เขา​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน พระ​องค์​จะ​ล้าง​เท้า​ของ​ข้าพเจ้า​หรือ”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

6 เมื่อพระองค์ทรงมาถึงซีโมนเปโตร เขาทูลพระองค์ว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์หรือ?”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

6 แล​้วพระองค์ทรงมาถึงซีโมนเปโตร และเปโตรทูลพระองค์​ว่า “​พระองค์​เจ้าข้า พระองค์​จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์​หรือ​”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

6 เมื่อมาถึงซีโมนเปโตร เขาทูลว่า “พระองค์เจ้า พระองค์จะทรงล้างเท้าของข้าพระองค์หรือ?”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

6 เมื่อ​มา​ถึง​ซีโมน เปโตร เขา​ถาม​พระเยซู​ว่า “อาจารย์​จะ​ล้าง​เท้า​ของ​ผม​หรือ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

6 พระ​องค์​มาถึง​ซี​โมนเป​โตร. เขา​ทูล​ถาม​พระ​องค์​ว่า, “พระ​องค์​เจ้า​ข้า, พระ​องค์​จะ​ล้าง​เท้า​ของ​ข้าพ​เจ้า​หรือ”

Gade chapit la Kopi




โย​ฮัน 13:6
5 Referans Kwoze  

พระ​องค์​เป็น​ผู้​ที่​มา​ภาย​หลัง​ข้าพเจ้า แม้​แต่​เชือก​ผูก​รองเท้า​ของ​พระ​องค์ ข้าพเจ้า​ก็​มิ​บังควร​ที่​จะ​แก้​ออก”


เมื่อ​ซีโมน​เปโตร​เห็น​ดังนั้น ก็​ทรุด​ตัว​ลง​แทบ​เท้า​พระ​เยซู​พลาง​พูด​ว่า “พระ​องค์​ท่าน กรุณา​ไป​ให้​ไกล​จาก​ข้าพเจ้า​เถิด เพราะ​ข้าพเจ้า​เป็น​คน​บาป”


เท​น้ำ​ลง​ใน​อ่าง​และ​ล้าง​เท้า​ของ​สาวก พร้อม​ทั้ง​ใช้​ผ้า​ที่​คาด​เอว​ไว้​ซับ​เท้า​ด้วย


พระ​เยซู​กล่าว​ตอบ​ว่า “สิ่ง​ที่​เรา​กระทำ​ขณะ​นี้​เจ้า​ไม่​เข้าใจ แต่​เจ้า​จะ​เข้าใจ​ใน​ภาย​หลัง”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite