Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เยเรมีย์ 35:5 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

5 แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​วาง​เหยือก​ที่​มี​เหล้า​องุ่น​พร้อม​ถ้วย​ไว้​ที่​ตรง​หน้า​ชาว​เรคาบ และ​ข้าพเจ้า​พูด​ว่า “เชิญ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

5 แล้วข้าพเจ้าก็วางเหยือกเหล้าองุ่นกับถ้วยหลายใบไว้ต่อหน้าคนตระกูลเรคาบ และพูดกับพวกเขาว่า “เชิญดื่มเหล้าองุ่น”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

5 แล​้วข้าพเจ้าก็วางเหยือกเหล้าองุ่​นก​ับถ้วยหลายลูกไว้​หน​้าเหล่าบุตรชายแห่งวงศ์วานเรคาบ และข้าพเจ้าพู​ดก​ับเขาทั้งหลายว่า “เชิญดื่มเหล้าองุ่น”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

5 แล้วข้าพเจ้าวางถ้วยและเหยือกเหล้าองุ่นต่อหน้าคนตระกูลเรคาบ และกล่าวกับพวกเขาว่า “เชิญดื่มเหล้าองุ่นเถิด”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

5 แล้ว​ผม​ก็​เอา​เหยือก​ที่​เต็ม​ไปด้วย​เหล้าองุ่น​มา​หลาย​เหยือก​พร้อม​กับ​พวก​ถ้วย​มา​วาง​ไว้​ต่อหน้า​สมาชิก​ใน​ครอบครัว​ของ​เรคาบ แล้ว​ผม​ก็​บอก​พวกเขา​ว่า “ดื่ม​เหล้าองุ่น​สิ”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

5 แล​ข้าพ​เจ้า​เอา​หม้อ​หลาย​หม้อ​ที่​เต็ม​ด้วย​น้ำ​องุ่น, แล​ถ้วย​ด้วย​มา​ตั้ง​ตรงหน้า​พวก​บุตรชาย​แห่ง​ตระกูล​เร​คาบ. แล​ข้าพ​เจ้า​บอก​เขา​ทั้งปวง​ว่า, เชิญ​พวก​เจ้า​กิน​น้ำ​องุ่น​นี้​เถิด.

Gade chapit la Kopi




เยเรมีย์ 35:5
5 Referans Kwoze  

“แต่​พวก​เจ้า​ทำ​ให้​ชาว​นาศีร์​ดื่ม​เหล้า​องุ่น และ​สั่ง​บรรดา​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ว่า จง​อย่า​เผย​คำกล่าว


ไป​เถิด ไป​รับประทาน​ขนมปัง​อย่าง​มี​ความ​สุข และ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​ด้วย​ความ​สำราญ​ใจ เพราะ​ว่า​พระ​เจ้า​ยินดี​ให้​ท่าน​ทำ​สิ่ง​นั้น


เหตุ​ที่​ข้าพเจ้า​ได้​เขียน​ถึง​ท่าน​แล้ว​ก็​เพื่อ​ทดสอบ​ดู​ว่า​พวก​ท่าน​เชื่อฟัง​ทุก​สิ่ง​หรือ​ไม่


“จง​ไป​ที่​บ้าน​ของ​พวก​ชาว​เรคาบ จง​พูด​และ​นำ​พวก​เขา​มา​ยัง​พระ​ตำหนัก​ของ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พา​พวก​เขา​เข้า​ไป​ใน​ห้อง​ใด​ห้อง​หนึ่ง​และ​เชิญ​ให้​ดื่ม​เหล้า​องุ่น”


พวก​เขา​จะ​ไม่​รับประทาน​สิ่ง​ที่​มา​จาก​ย่าน​ตลาด นอกจากว่า​เขา​จะ​ล้างให้​สะอาด​ก่อน และ​มี​อีก​หลาย​สิ่ง​ที่​พวก​เขา​ถือปฏิบัติ​กัน​มา เช่น การ​ล้าง​ถ้วย โถน้ำ และ​หม้อ​ทองแดง


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite