อิสยาห์ 34:15 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)15 นกเค้าแมวทำรัง วางไข่ กกลูกและโอบซ่อนลูกน้อยไว้ใต้ปีก เหยี่ยวรวมกันอยู่ที่นั่น แต่ละตัวอยู่กับคู่ของมัน Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน15 นกฮูกจะทำรังและออกไข่ที่นั่น ทั้งกกไข่และรวบรวมลูกอ่อนไว้ใต้ร่มของมัน เออเหยี่ยวปีกดำจะรวมตัวกันที่นั่น ต่างก็อยู่กับคู่ของมัน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV15 นกฮูกจะทำรังและตกฟองที่นั่น และกกไข่และรวบรวมลูกอ่อนไว้ในเงาของมัน เออ เหยี่ยวปีกดำจะรวมกันที่นั่น ต่างคู่ก็อยู่กับของมัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย15 นกฮูกจะสร้างรังและวางไข่ที่นั่น มันจะกกลูก ปกไว้ใต้ปีก บรรดาเหยี่ยวจะมาชุมนุมกันเป็นคู่ๆ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย15 พวกนกฮูก ก็จะมาทำรังและวางไข่และกกไข่ไว้และรวบรวมลูกๆไว้ใต้ปีกของพวกมัน อีแร้งก็จะมารวมกันที่นั่น อยู่คู่ใครคู่มัน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194015 นกฮูกจะพากันมาที่นั่น, และออกไข่, กกไข่และฟักไข่ที่นั่น, นกแร้งจะพากันมาเป็นคู่ๆ ทำรังอยู่ที่นั่น Gade chapit la |