อิสยาห์ 32:6 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 เพราะคนโง่เขลาพูดถึงความเขลา และใจของเขาคิดถึงความชั่ว เพื่อกระทำสิ่งที่ไร้คุณธรรม เขาพูดถึงพระผู้เป็นเจ้าในทางไม่ดี เขาไม่ยอมให้ผู้อดอยากได้รับประทานอาหาร และปฏิเสธที่จะให้น้ำเขาดื่ม Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 เพราะคนโง่พูดความโฉดเขลา และใจของเขาก็ปองความชั่ว เพื่อทำการอธรรม และเพื่อพูดเรื่องไม่ถูกต้องเกี่ยวกับพระยาห์เวห์ เพื่อทำคนหิวให้อดอยาก และไม่ให้คนกระหายได้ดื่ม Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 เพราะคนเลวทรามจะพูดอย่างเลวทราม และใจของเขาก็ปองความชั่วช้า เพื่อประกอบความหน้าซื่อใจคด เพื่อออกปากพูดความผิดเกี่ยวกับพระเยโฮวาห์ เพื่อทำจิตใจของคนหิวให้อดอยากและจะไม่ให้คนกระหายได้ดื่ม Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เพราะคนโง่พูดแต่เรื่องโฉดเขลา จิตใจของเขาหมกมุ่นในความชั่วร้าย เขาประพฤติชั่ว และเผยแผ่เรื่ององค์พระผู้เป็นเจ้าอย่างผิดๆ เขาไม่ให้สิ่งใดกับคนหิวโหย และไม่ยอมให้น้ำกับคนกระหาย Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เพราะคนโง่ก็พูดแต่เรื่องโง่ๆ และจิตใจของพวกเขาก็วางแผนแต่เรื่องชั่วๆ ทำในสิ่งที่ขัดกับทางของพระเจ้า และพูดเท็จเรื่องของพระยาห์เวห์ พวกเขาปล่อยให้คนที่หิวโหย หิวต่อไป และไม่ให้น้ำกับคนที่กระหายน้ำดื่ม Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 คนโฉดเขลาก็จะพูดล้วนแต่ความโฉดเขลาและจิตต์ใจของเขาก็ครุ่นคิดแต่การอัศจรรย์, เพื่อจะประกอบการอธรรม, และจะพูดเท็จอันเกี่ยวกับเรื่องของพระยะโฮวา, ปล่อยให้คนหิวกระหายอดอยาก, และกีดกันมิให้น้ำแก่ผู้ที่กระหายได้ดื่ม. Gade chapit la |