อิสยาห์ 26:15 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)15 โอ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ได้ขยายประชาชาติให้ยิ่งใหญ่ พระองค์ได้ขยายประชาชาติให้ยิ่งใหญ่ พระองค์ได้รับพระเกียรติ พระองค์ได้ทำให้อาณาเขตของดินแดนนั้นกว้างใหญ่ขึ้น Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน15 ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงเพิ่มประเทศชาติขึ้น พระองค์ทรงเพิ่มประชาชนขึ้น พระองค์ทรงได้รับพระเกียรติ พระองค์ทรงขยายเขตแดนทั้งสิ้นของแผ่นดินให้กว้างใหญ่ Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV15 โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ แต่พระองค์ทรงเพิ่มประชาชนขึ้น พระองค์ทรงเพิ่มประชาชนขึ้น พระองค์ได้ทรงรับสง่าราศี พระองค์ทรงขยายเขตแดนของแผ่นดินไกลไปถึงที่สุดปลายแผ่นดินโลก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย15 ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงเพิ่มพูนประชากร พระองค์ทรงขยายประเทศชาติ พระองค์ทรงได้รับพระเกียรติสิริของพระองค์ พระองค์ได้ทรงขยายพรมแดนของแผ่นดิน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย15 แต่ขอให้พระองค์เพิ่มพูนชนชาติของพวกเรา ขอให้พระองค์เพิ่มพูนชนชาติของพวกเราให้มากขึ้น ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอให้พระองค์ได้รับเกียรติ ขอให้พระองค์ขยายเขตแดนของแผ่นดินทั้งหมด Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194015 โอ้พระยะโฮวา,พระองค์ได้ทรงกระทำให้ประชาชาติเจริญทวีขึ้น, พระองค์ได้ทรงสำแดงสง่าราศีของพระองค์ให้ปรากฏ; พระองค์ได้ทรงขยายอาณาเขตต์ให้กว้างขวางออกไป Gade chapit la |