ปฐมกาล 5:2 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)2 พระองค์สร้างทั้งชายและหญิง พระองค์ให้พรแก่พวกเขา และเรียกพวกเขาว่า มนุษย์ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน2 พระองค์ทรงสร้างเป็นชายและหญิง แล้วทรงอวยพรแก่พวกเขา และทรงเรียกพวกเขาว่ามนุษย์ในวันที่พระองค์ทรงสร้างนั้น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV2 พระองค์ทรงสร้างให้เป็นผู้ชายและผู้หญิง และทรงอวยพระพรแก่เขา และทรงเรียกชื่อเขาทั้งสองว่าอาดัม ในวันที่เขาถูกสร้างขึ้นนั้น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย2 พระองค์ทรงสร้างพวกเขาทั้งผู้ชายและผู้หญิง แล้วทรงอวยพรเขา และตรัสเรียกเขาว่า “มนุษย์” Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย2 พระเจ้าได้สร้างชายและหญิงขึ้น ในวันที่พระองค์สร้างพวกเขานั้นพระองค์ได้อวยพรพวกเขา และเรียกพวกเขาว่ามนุษย์ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19402 พระองค์ได้ทรงสร้างเป็นผู้ชายและผู้หญิง, แล้วอวยพระพรให้เขาและทรงเรียกชื่อว่าอาดาม ในวันที่พระองค์ได้ทรงสร้างนั้น. Gade chapit la |
พระองค์ไม่ได้ให้เขาทั้งสองเป็นหนึ่งเดียวกันหรือ ทั้งสองเป็นของพระองค์ทั้งฝ่ายกายและวิญญาณ และเหตุใดจึงเป็นหนึ่งเดียวกัน ก็เพราะพระองค์ต้องการเชื้อสายที่มีความภักดี ฉะนั้นพวกท่านจงระวังตัวด้วยฝ่ายวิญญาณ และอย่าให้คนใดในพวกท่านไม่ซื่อสัตย์ต่อภรรยาที่ท่านมีตั้งแต่ยังหนุ่ม