ปฐมกาล 11:3 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 พวกเขาพูดกันว่า “มาเถิด เรามาทำอิฐกัน แล้วเผาให้แข็ง” และพวกเขาก็มีอิฐใช้แทนหิน และยางมะตอยใช้แทนปูนสอ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน3 แล้วพวกเขาก็พูดกันว่า “มาเถิด เราจงทำอิฐ และเผาให้สุกแข็ง” เขาจึงใช้อิฐต่างหิน และใช้ยางมะตอยต่างปูน Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 แล้วพวกเขาต่างคนต่างก็พูดกันว่า “มาเถิด ให้พวกเราทำอิฐและเผามันให้แข็ง” พวกเขาจึงมีอิฐใช้ต่างหินและมียางมะตอยใช้ต่างปูนสอ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 พวกเขาพูดกันว่า “มาเถิด ให้เราทำอิฐและเผาจนสุก” พวกเขาใช้อิฐแทนหินและใช้ยางมะตอยแทนปูน Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 พวกเขาพูดชักชวนกันว่า “มาเถิด ให้พวกเราทำอิฐกัน เอาอิฐไปเผาจนแข็ง” พวกเขาจึงมีอิฐใช้แทนหิน และมียางมะตอย ใช้แทนปูนสอ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 แล้วต่างคนก็ต่างพูดกันว่า. “มาเถิด, ให้เราทำอิฐเผาให้สุกแข็ง.” เขาจึงมีอิฐใช้ต่างหิน, และมียางโซมารใช้ต่างปูน. Gade chapit la |