Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




เอสเธอร์ 4:11 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

11 “เป็น​ที่​รู้​กัน​ใน​บรรดา​เจ้าหน้าที่​ของ​กษัตริย์​และ​ประชาชน​ใน​แคว้น​ต่างๆ ของ​กษัตริย์​ว่า หาก​ชาย​หรือ​หญิง​คน​ใด​เข้า​ไป​เฝ้า​กษัตริย์​ที่​ตำหนัก​ชั้น​ใน โดย​ไม่​มี​รับสั่ง​มา​ก่อน จะ​ต้อง​ถูก​ประหาร​ตาม​กฎ​นี้​เท่า​นั้น ยกเว้น​ว่า​กษัตริย์​ยื่น​คทา​ทอง​ไป​ทาง​คน​นั้น เขา​ก็​จะ​รอด​ชีวิต ส่วน​ตัว​ฉัน​เอง 30 วัน​ที่​ผ่าน​มา​ก็​ยัง​ไม่​มี​รับสั่ง​ให้​ไป​เข้า​เฝ้า​เลย”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

11 “ข้าราชการทั้งสิ้นของกษัตริย์ และประชาชนในมณฑลของกษัตริย์ทราบอยู่ว่า ถ้าชายหรือหญิงคนใดเข้าเฝ้ากษัตริย์ภายในพระลานชั้นในโดยไม่ได้ทรงเรียก ก็มีกฎหมายอยู่ข้อเดียวเหมือนกันหมด คือให้ลงโทษถึงตาย เว้นแต่ผู้ซึ่งกษัตริย์ยื่นพระคทาสุวรรณออกรับ คนนั้นจึงจะมีชีวิตอยู่ได้ ส่วนฉันเอง กษัตริย์ก็ไม่ได้ตรัสเรียกให้เข้าเฝ้ามาสามสิบวันแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

11 “ข้าราชการของกษั​ตริ​ย์ทั้งสิ้นและประชาชนในบรรดามณฑลของกษั​ตริ​ย์ทราบอยู่​ว่า ถ้าชายหรือหญิงคนใดเข้าเฝ้ากษั​ตริ​ย์ภายในพระลานชั้นในโดยมิ​ได้​ทรงเรี​ยก ก็​มี​กฎหมายอยู่ข้อเดียวเหมือนกันหมด ให้​ลงโทษถึงตาย เว้นเสียแต่​ผู้​ซึ่งกษั​ตริ​ย์ยื่นธารพระกรทองคำออกรับคนนั้นจึงจะมี​ชี​วิตอยู่​ได้ ส่วนฉันกษั​ตริ​ย์​ก็​มิได้​ตรัสเรียกให้​เข​้าเฝ้ามาสามสิบวันแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

11 “ข้าราชบริพารและประชาชนทั้งปวงย่อมรู้กฎดีว่า ผู้ใดก็ตามไม่ว่าชายหรือหญิงที่ล่วงล้ำเข้าไปในพระราชฐานชั้นในโดยไม่มีหมายเรียกให้เข้าเฝ้าย่อมมีโทษถึงตาย เว้นแต่กษัตริย์จะทรงยื่นคทาทองคำออกมาโปรด กษัตริย์ไม่ได้ตรัสเรียกข้าพเจ้าเข้าเฝ้ามากว่าสามสิบวันแล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

11 “เจ้าหน้าที่​ของ​กษัตริย์​ทุกคน และ​ประชาชน​ทั้งหลาย​ใน​มณฑล​ของ​กษัตริย์ ต่าง​ก็​รู้ดี​ว่า ถ้า​ชาย​หรือ​หญิง​คนใด​ไป​เข้าเฝ้า​กษัตริย์​ที่​ลาน​ชั้นใน โดย​ไม่มี​รับสั่ง​เรียก จะ​มี​โทษ​ถึง​ตาย ยกเว้น​แต่​ว่า​พระองค์​จะ​ยื่น​คทา​ทองคำ​ให้ คนนั้น​ถึง​จะ​รอด​ตาย แต่​พระองค์​ไม่ได้​เรียก​หา​ลูก​เป็น​เวลา​สามสิบ​วัน​แล้ว”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

11 ข้าราชการ​ทั้ง​หลาย​ของ​กษัตริย์​, และ​ราษฎร​ทั้ง​หลาย​ทุก​หัวเมือง​ของ​กษัตริย์​นั้น, ก็​รู้​ว่า, ถ้า​ผู้ใด​เป็น​ชาย​ก็ดี​หรือ​เป็น​หญิง​ก็ดี, ที่​กษัตริย์​ไม่​ทรง​รับสั่ง​ให้​หา​เข้า​ไป​เฝ้า​ใน​ท้องพระโรง​ข้างใน, ถ้า​จะ​ขืน​เข้า​ไป, ก็​มีแต่​กฎหมาย​ข้อ​เดียว, คือ​ว่า​คน​นั้น​ต้อง​ตาย, เว้นไว้แต่​กษัตริย์​จะ​ทรง​โปรด​ยื่น​ฑัณฑ​กร​ทองคำ​นั้น​ออก, จึง​จะ​ไม่​ตาย: ส่วน​ข้าพ​เจ้า​นี้​กษัตริย์​ไม่​ได้​รับสั่ง​ให้​หา​เข้า​ไป​เฝ้า​สัก​สาม​สิบ​วัน​มา​แล้ว.

Gade chapit la Kopi




เอสเธอร์ 4:11
9 Referans Kwoze  

ถ้า​พวก​เจ้า​ไม่​บอก​เรื่อง​ที่​เรา​ฝัน เจ้า​จะ​ต้อง​รับ​โทษ​สถาน​เดียว พวก​เจ้า​ร่วม​กัน​หลอก​ลวง​และ​พูด​เท็จ​กับ​เรา โดย​หวัง​ว่า​จะ​เปลี่ยน​แปลง​สถาน​การณ์​ได้ ฉะนั้น จง​บอก​เรา​ว่า​เรา​ฝัน​อะไร และ​เรา​ก็​จะ​รู้​ว่า​พวก​เจ้า​สามารถ​แก้​ฝัน​ให้​เรา​ได้”


แล้ว​กษัตริย์​ยื่น​คทา​ทอง​ไป​ที่​เอสเธอร์


ใน​เวลา​เย็น เธอ​จะ​ไป​ที่​ราชวัง และ​ใน​เวลา​เช้า เธอ​จะ​กลับ​ไป​ยัง​ฮาเร็ม​ที่​สอง​ภาย​ใต้​การ​ดูแล​ของ​ชาอัชกัซ​ขันที​ของ​กษัตริย์ ผู้​เป็น​ผู้​ควบคุม​ดูแล​บรรดา​ภรรยา​น้อย เธอ​จะ​ไม่​เข้า​เฝ้า​กษัตริย์​อีก เว้น​เสีย​แต่​ว่า​กษัตริย์​จะ​พึง​พอใจ​เธอ และ​เรียก​ชื่อ​เธอ​ให้​มา​เข้า​เฝ้า


กษัตริย์​ถาม​ว่า “ใคร​อยู่​ที่​ลาน​ตำหนัก” ส่วน​ฮามาน​เพิ่ง​เข้า​มา​ถึง​ลาน​ชั้น​นอก​ของ​ราชวัง เพื่อ​ขอ​กษัตริย์​เรื่อง​จะ​ให้​แขวน​คอ​โมร์เดคัย​ที่​ตะแลงแกง ซึ่ง​เขา​เตรียม​ไว้


ถ้า​หาก​ว่า​จะ​เป็น​ที่​พอใจ​ของ​กษัตริย์ ขอ​ให้​มี​คำ​สั่ง​ของ​ราช​สำนัก​ซึ่ง​เขียน​ระบุ​ใน​กฎ​ของ​ชาว​เปอร์เซีย​และ​ชาว​มีเดีย​ว่า นาง​วัชที​ไม่​มี​สิทธิ์​เข้า​เฝ้า​กษัตริย์​อาหสุเอรัส และ​จะ​ไม่​มี​การ​เปลี่ยน​แปลง​คำ​สั่ง​นี้ และ​ขอ​ให้​กษัตริย์​มอบ​ราช​ตำแหน่ง​แก่​ผู้​อื่น​ที่​เหมาะ​สม​กว่า​เธอ


สามี​ทั้ง​หลาย​ก็​เช่น​กัน จง​เข้าใจ​ภรรยา​ที่​อยู่​ร่วม​กัน ให้​เกียรติ​ว่า​นาง​เป็น​เพศ​ที่​อ่อนแอ​กว่า และ​เป็น​ผู้​รับ​มรดก​ร่วม​กับ​ท่าน คือ​ชีวิต​แห่ง​พระ​คุณ เพื่อ​ว่า​จะ​ได้​ไม่​มี​สิ่ง​ใด​ขัดขวาง​คำ​อธิษฐาน​ของ​ท่าน​ได้


เอสเธอร์​กล่าว​กับ​ฮาธาค และ​สั่ง​เขา​ให้​ไป​หา​โมร์เดคัย เพื่อ​บอก​เขา​ดัง​นี้​ว่า


เมื่อ​โมร์เดคัย​รับ​ทราบ​สิ่ง​ที่​เอสเธอร์​แจ้ง​แล้ว


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite