เอเฟซัส 6:14 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)14 ดังนั้นจงยืนหยัดด้วยเข็มขัดแห่งความจริงที่รัดไว้รอบเอวของท่าน ด้วยเกราะป้องกันอกแห่งความชอบธรรม Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน14 เพราะฉะนั้นจงยืนหยัดไว้ เอาความจริงคาดเอว เอาความชอบธรรมเป็นเกราะป้องกันอก Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV14 เหตุฉะนั้นท่านจงยืนมั่น เอาความจริงคาดเอว เอาความชอบธรรมเป็นทับทรวงเครื่องป้องกันอก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย14 ด้วยเหตุนี้จงยืนหยัดมั่นคง โดยคาดเอวด้วยเข็มขัดแห่งความจริง สวมเสื้อเกราะแห่งความชอบธรรม Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย14 ดังนั้นให้ยืนหยัดไว้ เอาความจริงรัดเอวไว้เหมือนเข็มขัด เอาชีวิตที่พระเจ้าชอบใจมาสวมเป็นเกราะป้องกันอก Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194014 เหตุฉะนั้นท่านทั้งหลายจงยืนมั่น, เอาความจริงคาดเอวไว้. เอาความชอบธรรมเป็นเครื่องทับทรวงป้องกันอกไว้. Gade chapit la |