Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2ซามูเอล 20:4 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

4 กษัตริย์​กล่าว​กับ​อามาสา​ว่า “จง​บอก​ชาว​ยูดาห์​ให้​มา​ประชุม​กับ​เรา​ภาย​ใน 3 วัน และ​ท่าน​จง​มา​ที่​นี่​ด้วย”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

ฉบับมาตรฐาน

4 พระราชาตรัสสั่งอามาสาว่า “จงระดมคนยูดาห์ให้มาหาเราพร้อมกันภายในสามวัน ตัวท่านจงมาที่นี่ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

4 กษัตริย์​ตรั​สส​ั่งอามาสาว่า “จงระดมพลยูดาห์​ให้​มาพร้อมกั​นที​่​นี่​ภายในสามวัน ตั​วท​่านจงมาด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

4 จากนั้นกษัตริย์ตรัสสั่งอามาสาว่า “จงระดมพลยูดาห์มาที่นี่ภายในสามวัน แล้วตัวเจ้าก็จงมาด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

4 แล้ว​กษัตริย์​ก็​พูด​กับ​อามาสา​ว่า “รวบรวม​คน​ยูดาห์​มา​หา​เรา​ภาย​ใน​สาม​วัน และ​ตัว​ท่าน​ก็​มา​อยู่​ด้วย”

Gade chapit la Kopi

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

4 กษัตริย์​จึง​รับสั่ง​แก่​อะ​มา​ซา​ว่า, จง​เกณฑ์​พวก​ยูดา​นำมา​ที่นี่​ภายใน​สาม​วัน.

Gade chapit la Kopi




2ซามูเอล 20:4
4 Referans Kwoze  

และ​จง​บอก​อามาสา​ว่า ‘ท่าน​ไม่​ได้​เป็น​เลือด​เนื้อ​เชื้อไข​ของ​เรา​หรือ ขอ​ให้​พระ​เจ้า​กระทำ​ต่อ​เรา​เช่น​นั้น หรือ​มาก​กว่า​นั้น ถ้า​หาก​ว่า​ท่าน​ไม่​ได้​เป็น​ผู้​บังคับ​กองพัน​ทหาร​ของ​เรา​แทน​โยอาบ​ตั้งแต่​นี้​ไป’”


อับซาโลม​แต่ง​ตั้ง​อามาสา​เป็น​ผู้​บัญชา​การ​กอง​ทัพ​แทน​โยอาบ อามาสา​เป็น​บุตร​ของ​ชาย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​เยเธอร์​ชาว​อิสราเอล มารดา​ของ​เขา​ชื่อ​อาบีกัล​บุตรี​ของ​นาหาช​น้องสาว​ของ​นาง​เศรุยาห์​มารดา​ของ​โยอาบ


อาบีกายิล​ให้​กำเนิด​อามาสา และ​บิดา​ของ​อามาสา​คือ​เยเธอร์​ชาว​อิชมาเอล


และ​ท่าน​ได้​ชนะ​ใจ​ชาว​ยูดาห์​อย่าง​พร้อม​เพรียง พวก​เขา​จึง​ไป​เรียน​กษัตริย์​ว่า “ขอ​เชิญ​ท่าน​และ​ทหาร​รับใช้​ทั้ง​ปวง​ของ​ท่าน​กลับ​มา”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite