1เธสะโลนิกา 2:6 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 พวกเราไม่ได้แสวงหาการเยินยอจากมนุษย์ ไม่ว่าจากท่านหรือจากใครอื่นอีก ในฐานะที่พวกเราเป็นอัครทูตของพระคริสต์ เราจะร้องขอจากท่านก็ได้ Gade chapit laPlis vèsyonฉบับมาตรฐาน6 หรือแสวงหาศักดิ์ศรีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น Gade chapit laพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 และแม้ในฐานะเป็นอัครสาวกของพระคริสต์ เราจะเรียกร้องให้เป็นภาระก็ได้ แต่เราก็ไม่แสวงหาสง่าราศีจากมนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นจากท่านหรือจากคนอื่น Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เราไม่ได้ใฝ่หาการยกย่องจากมนุษย์ไม่ว่าจากพวกท่านหรือใครอื่น ในฐานะอัครทูตของพระคริสต์เราอาจจะเป็นภาระแก่ท่านก็ได้ Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 เราไม่สนใจคำเยินยอของมนุษย์คนไหนหรอก ไม่ว่าจะเป็นพวกคุณหรือคนอื่นๆก็ตาม Gade chapit laพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 และถึงเราเป็นอัครสาวกของพระคริสต์และมีอำนาจมาก, เราไม่ได้แสวงหาเกียรติยศจากมนุษย์, จะเป็นจากท่านทั้งหลายหรือจากคนอื่นก็ดี Gade chapit la |