Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रकाश 9:2 - परमेस्वर को सच्चो वचन

2 तारा अधोलोक कै खोल दई, और कुंड मैं से बड़ी भट्टी के हानी धुआँ उठो, और कुंड के धुआँ से सूरज की चमक और ब्यार कारी हुई गौ।

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

2 बो गहिरो कुण्डा खोली, और बो कुण्डा मैसे आगिको बडो भठ्ठासे निक्रो भओ धुवाँ कता आओ, और बो कुण्डाको धुवाँ सूर्य और वायुमण्डल अँध्यारोसे छैगओ रहए।

Gade chapit la Kopi




प्रकाश 9:2
16 Referans Kwoze  

मैं ऊपर आसमान मैं चिन्ह चमत्कार करंगो, और तरे धरती मैं चिन्ह चमत्कार करंगो। खून, आगी और घनों धुआँ होगो;


आगी को धुआँ जो उनके सताथै, बौ हमेसा के ताहीं ऊपर उठ जाथै। जो बौ जानवर और बाकी मूर्ति की आराधना करथैं, और जो बाके नाओं की छाप लेथैं, उनकै दिन-रात चैन न मिलैगो।”


फिर चौथो स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। और सूरज को एक तिहाई, और जोनी को एक तिहाई, और तारन को एक तिहाई हिस्सा अंधियारे मैं हुई गौ, और एक तिहाई चमक उजियारो की चली गई; दिन को एक तिहाई और रात की एक तिहाई के चलते कोई उजियारो नाय रहो।


और अपने दर्सन मैं घोड़ा और उनके सवारन कै देखो: जिनके कवच आगी के तराहनी लाल, नीलम के तराहनी नीलो, और गंधक के तराहनी पेरे रहैं। और बे घोड़न की मुड़िया सेरा की मुड़िया के तराहनी रहैं, और उनके मोहों से आगी, धुआँ और गंधक निकरत रहै।


बाके बाद पाँचमों स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। तौ मैं आसमान से पृथ्वी मैं एक तारा गिरत भइ देखो, और बाकै अधोलोक की चाबी दई गई रहै।


उनको एक राजा उनके ऊपर राज करथै, जो अधोलोक को दूत है। बाको नाओं इब्रानी मैं अबद्दोन; और यूनानी मैं अपुल्लयोन है, जाको मतलब है “विनासक।”


फिर पाँचमों स्वर्गदूत अपनो कटोरा जानवर के सिंहासन मैं उड़ेल दई। बौ जानवर के राज्य मैं अंधियारो छाए गौ, और लोग अपने दर्द के मारे अपनी जीभ काटन लगे,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite