Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मत्ती 8:8 - परमेस्वर को सच्चो वचन

8 अधिकारी जबाब दई “अरे नाय, प्रभु, मैं जाके लायक ना हौं कि तू मेरे घर के छत तरे आबै, लेकिन तू सिरफ बचन दैदे बस मेरो सेवक ठीक हुई जागो।

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

8 तओ कप्तान कही, “हे प्रभु, तुमके मेरे घरमे हटकना करनको लायक मए नाए हओ। बल्कि बचन इकल्लो बोलदेओ और मिर कमैया अच्छो हुइजएहए।

Gade chapit la Kopi




मत्ती 8:8
18 Referans Kwoze  

तौ ईसु अपनो हात बढ़ाये कै कोहोढ़ रोगी कै छुइ और कही, “जरूर मैं चाहथौं कि तू सुद्ध हुई जा और तुरंत कोढ़ रोग ठीक हुई गौ।”


मतलब कि जो मेरे बाद आनबारो है, बाकी मैं जूता कि तनी खोलनौ के लायक ना हौं।”


जौ सब देखकै सिमौन पतरस ईसु के घूँटो मैं गिर गौ, और कही, “प्रभु, मेरे झोने से चले जा, मैं एक पापी आदमी हौं!”


मैं तौ तुम्हैं पानी से मन फिराव के ताहीं पानी से बपतिस्मा देथौं, लेकिन जो मेरे बाद आगो बौ तुमकै पवित्र आत्मा और आगी से बपतिस्मा देगो। बौ मोसे भौत बड़ो है; और मैं इत्तो अच्छो नाय हौं कि बाकी जूता की तनी खोलन के काबिल हौं।


बेटा बासे कही, ‘दऊवा, मैं स्वर्ग के बिरोध मैं और तेरी नजर मैं पाप करो हौ, और अब जौ लायक नाय रहो कि तेरो बेटा कहलामौ।’


अब जौ लायक नाय रहो कि तेरो बेटा कहलामौ, मोकै अपने एक मजदूर के हानी रख ले।’”


लेकिन यूहन्ना जौ कहकै बाकै रोकन लगो कि, “मोकै तेरे हातन से बपतिस्मा लेन की जरूरत है और तहुँओं तैं मेरे झोने आओ है!”


“तब ईसु सेनापति से कही मैं आयकै बाकै अच्छो करंगो”


काहैकि महुँ दुसरेन के अधिकार मैं रहन बारो एक आदमी हौं, और सैनिक मेरे हात मैं हैं, और जब एक से कहथौं, ‘जा!’ तौ बौ जाथै; और दुसरे से कहथौं कि ‘आ!’ तौ बौ आथै; और अपने सेवक से कहथौं, कि जौ कर, तौ बौ करथै।”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite