Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




मत्ती 16:6 - परमेस्वर को सच्चो वचन

6 तौ ईसु उनसे कही, “देखौ, फरीसियन और सदूकियन के खमीर से बचे रहियो।”

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

6 येशू बिनसे कही, “ध्यान देओ, फरिसीनको समुह और सदुकीनको समुहको खमिरसे होसियार रहियओ।”

Gade chapit la Kopi




मत्ती 16:6
15 Referans Kwoze  

इतने मैं जब हजारो जनी एक संग भीड़ लगाईं, हिंयाँ तक कि एक दुसरेन के ऊपर गिरे जामैं, तौ ईसु सबसे पहले अपने चेलन से कही, “फरीसियन के खमीर के खिलाप रहबौ, मेरो मतलब पाखंड से है।


“जरा सो खमीर सबै मड़े भै चून कै खमीर कर डारथै।”


ईसु उनकै चिताए कै कही, “देखौ फरीसियन के खमीर और हेरोद राजा के खमीर से चौकन्ने रहियो।”


तौ चेलन कै समझ मैं आओ, कि बौ रोटी के खमीर से नाय, पर फरीसियन और सदूकियन की सिक्छा से बचे रहन कै कहेत रहै।


और बौ बे सबन से कहत गौ, “देखौ और हर तरहन के लालच से खुद के बचाबौ; काहैकि तुमरी सच्ची जिंदगी बे चीजन से ना बनथै, जो तुमरी खुद कि हैं, चाहे तुम कितने सेठ क्यों ना होबौ।”


जब यूहन्ना निरे फरीसियन और सदूकियन कै बपतिस्मा लेन के ताहीं बाके झोने आत देखी, तौ बौ उनसे कही, “साँप के बालकौ, जो तुमकै कौन बताई कि तुम प्रभु के भावी क्रोध से बच सकथौ?


कुछ फरीसी और सदूकी ईसु के झोने आए बे बाकै परखनो चाहत रहैं, तौ बे बासे कोई स्वर्गिय चिन्ह चमत्कार करन कै कहीं, ताकी पता लग सकै कि बाकै परमेस्वर कि अनुमति मिली है।


और चेला झील के बौ पाँजर जात पोती रोटी लेनो भूल गै रहैं।


बे आपस मैं सोच-बिचार करत भै बोलीं, “हुई सकथै बौ जहे ताहीं कही काहैकि हम कोई रोटी संग नाय लाए।”


तुम काहे ना समझथौ कि मैं तुमसे रोटिन के बारे मैं नाय कहो? पर फरीसियन और सदूकियन के खमीर से बचन कै कहो।”


तौ बाके चेला आपस मैं बतकाईं, “का कोई बाके ताहीं कछु खान ताहीं लाई है?”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite