Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 22:52 - परमेस्वर को सच्चो वचन

52 तौ ईसु बड़ो पुजारी और मंदिर के अधिकारिन और बे बड़े-बूढ़ेन से कही जो बाकै लेन आए रहैं, “का तुम मोकै डाँकू समझकै तलवार और लठिया लैकै निकरे हौ?

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

52 और येशूके बिरुद्धमे आएभए मुखिया यहूदी पुजारी, यरूशलेमको मन्दिरके कप्तान, और यहूदी अगुवनको समुहसे येशू कही, “का तुम डाँकुके बिरुद्धमे आए हानी तरबार और लट्ठी लैके आए हओ?

Gade chapit la Kopi




लूका 22:52
10 Referans Kwoze  

तौ यहूदा जाएकै बड़े पुजारी और मंदिर के पहरेदारन से कही, कि बौ ईसु कै उनके हाथ कैसे पकड़वाए सकथै।


तभईये अधिकारी, सिपईय्यन के संग जाएकै, प्रेरितन कै लै आईं लेकिन जबरजत्ती से नाय, काहैकि बे आदमिन से डरात रहैं कि उनके ऊपर पथराव नाय कर देमैं।


जब मैं उनके संग रहों, तौ मैं तेरे नाओं से, जो तैं मोकै दौ है उनकै मैं उनकै देखे रहो। मैं उनकी चौकीदारी करो, और बिनास करन बारे के लौड़ा कै छोड़कै उनमैं से कोई खतम नाय भौ, इसलै पवित्र सास्त्र मैं जो कहो गौ है बौ पूरो होबै।


बहे समय ईसु भीड़ से कही, “का तुम तलवार और लठिया लैकै मोकै डाँकुअन के हानी पकड़न के ताहीं निकरे हौ? मैं सब दिन मंदिर मैं बैठकै उपदेस देत रहौं, और तुम मोकै ना पकड़े।


बौ जौ कहतै रहै कि, यहूदा जो बहारैयन मैं से एक रहै, आओ, और बाके संग मुखिया पुजारिन और आदमिन के बड़े-बूढ़ेन के घाँईं से बड़ी भीड़, तलवारन और लठियन कै लै भै आए।


काहैकि मैं तुमसे कहथौं कि जो व्यवस्था की किताब मैं लिखो है, ‘बौ अपराधिन के संग गिनो गौ,’ मेरे बारे मैं सच होनो चाहिए, काहैकि मेरे बारे मैं जो लिखो गौ रहै बौ सच हुई रौ है।”


लेकिन ईसु कही, “अब बस ही गौ!” बौ आदमी के कान के छुइ और बाकै अच्छो करी।


मैं हर रोज मंदिर मैं तुमरे संग रहौं, और तुम मोकै गिरफ्तार करन कि कोसिस ना करे। लेकिन जौ तुमरे काम करन को समय है, जब अंधियारे कि सक्ति अधिकार रखथै।”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite