Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




यूहन्ना 16:13 - परमेस्वर को सच्चो वचन

13 पर जब बौ मतलब कि सच्चाई को आत्मा आबैगो, तौ तुमकै बौ सब सच्चाई को रहा बताबैगो, काहैकि बौ अपनी तरफ से नाय कहेगो, पर जो कछु सुनैगो बहे कहगो, और आनबारी बात तुमकै बताबैगो।

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

13 जब बा परमेश्वरके बारेमे सच्चाई प्रकट करन बारो आत्मा आबैगो। तओ आत्मा तुमके, परमेश्वरके बारेमे जो फिर सत्य हए कहिके जाननको कारण बनैगो, काहेकी सल्लाहकार अपनी अधिकारसे नाए मस्कत हए। बल्कि सल्लाहकार परमेश्वरके घेनको बात सुनैगो और बहे बताबैगो, और आन बारी बात तुमके बताबैगो।

Gade chapit la Kopi




यूहन्ना 16:13
32 Referans Kwoze  

पर मदत करन बारो यानी कि पवित्र आत्मा जोकी दऊवा मेरे नाओं से भेजैगो, बौ तुमकै सब बात सिखागो, और जो कछु मैं तुमसे कहो हौं, बौ सब चीज तुमकै याद कराबैगो।”


मतलब सच्चाई की आत्मा, जोकै दुनिया अपनाय ना सकथै, काहैकि बौ ना बाकै देखथै और ना बाकै जानथै; तुम बाकै जानथौ, काहैकि बौ तुमरे संग रहथै, और बौ तुम मैं होगो।”


पर जब बौ मदत करन बारो आगो, जोकै मैं तुमरे झोने परम दऊवा परमेस्वर की तरफ से भेजंगो, मतलब कि सच्ची आत्मा जो कि परम दऊवा कि तरफ से निकरथै, तौ बौ मेरी गभाई देगो।


लेकिन जैसी की तुमरे ताहीं, मसीह अपनी आत्मा को अभिसेक करी है। जबले बाकी आत्मा तुम्मैं बनी रहथै, कोई कै तुमकै सिखान की जरूरत नाय है। काहैकि बाकी आत्मा तुमकै हर चीज के बारे मैं सिखाथै, और जो बौ सिखाथै बौ सच्ची है, गलत नाय। आत्मा की सिक्छा को पालन करैं, और फिरौंकी मसीह के संग एक रहमैं।


लेकिन तुम मसीह के जरिया तुमरे ऊपर पवित्र आत्मा को अभिसेक भौ है, और तभई तुम सबन कै सच्चाई पता है।


काहैकि मैं अपनी घाँईं से बात नाय करो; पर दऊवा जो मोकै भेजी है बहे मोकै आग्या दई है कि का-का कहमौं और का-का बोलौं।


लेकिन हम परमेस्वर के हैं। जो कोई भी परमेस्वर कै जानथै बौ हमैं सुनथै; जो कोई परमेस्वर से सम्बंध नाय रखथै, बौ हमरी बात नाय मानथै। फिरौंकी, जौ है कि हम सच्चाई की आत्मा और भरमान की आत्मा के बीच अंतर कैसे बताए सकथैं।


ईसु बासे कही, “रहा और सच और जिंदगी मैं ही हौं; बिना मेरे जरिये कोई दऊवा के झोने नाय पौहौंच सकथै।


लिखौ, फिर, तुम जो चीज देखथौ, दोनों चीज जो अभै हैं जे सब बाद मैं होंगी।


मैं बहे कहथौं, जो अपने दऊवा के हिंयाँ पर देखो हौं; और तुम बहे करत रहथौ जो तुम अपने दऊवा से सुने हौ।”


कोई कै कैसे भी करकै धोका मत दियो। जबले अधर्म को त्याग नाय होथै और बदमास आदमी अराजकता फैलाथै, तौले दिन नाय आगो, जोको भाग नरक मैं है, तब तक बिनास होन को बौ दिन नाय आगो।


जौ किताब बे घटना के बारे मैं है जो ईसु मसीह प्रकट करी रहै। परमेस्वर अपने सेवकन कै जौ दिखान के ताहीं जौ प्रकासन दई कि भौत जल्दी का होन बारो है। मसीह अपने स्‍वर्गदूत कै पनारकै बाके जरिया अपने सेवक यूहन्ना कै बताई,


जाको नतीजा जौ है कि जो सब जनी सच्चाई के ऊपर बिस्वास नाय करीं हैं, पर पाप मैं खुसी मनाईं हैं, उनकी बातन कै परख कै उनकी बुराई करी जागी।


और कही पौलुस, मत डराय! तोकै कैसर के अग्गु ठाड़ने जरूर है। और देख, परमेस्वर सबन कै जो तेरे संग सफर कर रहे हैं, तोकै सौंपी है।


मैं सिरफ इतनो जानथौं कि पवित्र आत्मा हर सहर मैं मोकै चितौनी दई है कि कैदखाना की साँकर और मुसीबतैं मेरो इंतजार कर रइ हैं।


जो कछु बौ देखी और सुनी है, बहे की गभाई देथै; और कोई बाकी गभाई ना अपनाथै।


उनमैं से एक, अगबुस नाओं को उठ खड़ो भौ और पवित्र आत्मा की ताकत से भविस्यवाँड़ी करी कि पृथ्वी मैं भैंकर सूखा पड़ैगो। जौ ऐसो जब क्लौदियुस महाराजा के समय आओ रहै।


“मोकै तुमसे औरौ गजब एक बात बतकाने है, पर अभै तुम उनकै झेल नाय सकथौ।


पुराने समय मैं परमेस्वर पुरखन से निरे दाँव और अलग-अलग तरीकन से भविस्यवक्तन के जरिया बात करी,


ईसु मसीह बौ है जो अपने बपतिस्मा के पानी और अपनी मौत के खून के संग आओ रहै। बौ नाय सिरफ पानी के संग, बल्किन पानी और खून दोनों के संग आओ रहै। और आत्मा खुद गभाई देथै कि जौ सत्य है, काहैकि आत्मा सच्ची है।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite