Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




याकूब 1:12 - परमेस्वर को सच्चो वचन

12 धन्य हैं बे जो परिक्छन ले वफादार रहथैं, काहैकि जब बे ऐसी परिक्छा पास करन मैं कामयाब होथैं, तौ बे अपने इनाम मतलब जिंदगी के मुकुट कै पांगे जो कि परमेस्वर अपने प्रेम करन बारेन से वादा करी है।

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

12 बे आदमी धन्यके हएं, जो परीक्षामे स्थिर रहात हएं, काहेकी बे इमान्दार साबित होत हएं, और बे कभी फिर अन्त नाए होन बारो जीबनको मुकुट पामंगे, जौनको प्रतिज्ञा परमेश्वर बे सबके दइहए, जो परमेश्वरसे प्रेम करत हएं।

Gade chapit la Kopi




याकूब 1:12
49 Referans Kwoze  

लेकिन जब तुम थोड़ी देर के ताहीं दुखी हुई जाथौ, तौ सबै अनुग्रह को परमेस्वर, जो तुमकै मसीह के संग अपनी अनंत महिमा कै साझा करन के ताहीं बुलाई, खुद तुमकै पूरो करंगे और तुमकै दृढ़ता, सक्ति और एक मजबूत बुनियाद देमंगे।


कोई भी चीज से मत डराबौ जो तुम भुगतन बारे हौ। सुनौ! तुम मैं से कितने कै कैदखाना मैं डारकै सैतान तुमरी परिक्छा लेगो, और तुमरी परेसानी दस दिन तक बनी रैहंगी। मेरे प्रति बिस्वास योग्य रहबौ, भले ही जाको मतलब मौत ही क्यों ना होबै, और मैं तुमकै अपनी जीत के इनाम के रूप मैं जिंदगी दुंगो।”


देखौ, हम धीरज धरन बारेन कै धन्य कहथैं। तुम अय्यूब के धीरज धरन के बारे मैं तौ सुनेई हौ, और प्रभु के घाँईं से जो बाकै फल मिलो बाकै भी जान लै हौ, जोसे प्रभु कि बड़ी करुना और दया दिखाई देथै।


और हमउँ जानथैं, कि जो आदमी परमेस्वर से प्यार करथैं, उनके ताहीं सबै बात मिलकै भलाइये पैदा करथैं; मतलब उन्हईं के ताहीं जो बाकी इच्छा से बुलाए भै हैं।


मेरे नाओं के बजह से सब तुमसे बैर करंगे, पर जो अंत तक धीरज धरैगो बहे को उद्धार होगो।


और सबै खिलाड़ी सबै तरहान को संयम रखथै, बे तौ एक मुरझान बारे मुकुट कै पान ताहीं जौ सब करथैं, लेकिन हम तौ बौ मुकुट के ताहीं करथैं, जो अमर है।


अगर तुम न्याय के वजह से दुख भी उठाबौ, तौ धन्य हौ; पर उनके डरपान से मत डरईयो, और न घबरईयो।


और अब परमेस्वर के संग होन को जीत को इनाम मोकै असियाय रौ है कि, जो न्याई प्रभु, मोकै बौ दिन देगो और नाय सिरफ मेरे ताहीं, बल्किन बे सबन के ताहीं जो उनके संग प्यार कै असियाथैं।


सुनौ, मेरे प्रिय भईय्यौ और बहेनियौ! का परमेस्वर जौ दुनिया के कंगालन कै नाय चुनी कि बे बिस्वास मैं सेठ और राज्य के अधिकारी होमैं जोकी बौ उनसे वादा करी है जो बासे प्रेम करथैं।


और जब असली बरदिया दिखाई देगो, तौ तुमकै महिमा को मुकुट मिलैगो जो कहुए अपनी चमक नाय खोबैगो।


हालाकि, जैसो सास्त्र कहथै, “जो आँखी नाय देखीं, और जो कान नाय सुनीं, और जो बात इंसान के मन मैं नाय चढ़ी, बेईं हैं, जो परमेस्वर अपने प्यार करन बारे के ताहीं समारीं हैं।”


जो बिजय होंगे, मैं बाकै अपने संग अपने सिंहासन मैं बैठन को हक दुंगो, जैसो मैं बिजय भौ हौं और अब अपने दऊवा के झोने बाके सिंहासन मैं बैठो हौं।”


खुस होबौ कि तुम मसीह के दुखन मैं भागीदार हुई रै हौ, जब बाकी महिमा दिखाई देगी तौ तुम खुसी से भरे रैहबौ।


अगर कोई परमेस्वर कै प्यार करथै, तौ बाकै परमेस्वर जानथै।


मैं जिनसे प्यार करथौं उन सबन कै झुकाथौं और सजा देथौं। इसलै गंभीरता से रहबौ, और अपने पापन से मन फिराबौ।


लेकिन तुम पुराने दिन कै याद करौ, जो तुम जोती पाएकै और दुख के संघर्स मैं निठाठौर रहै।


अब्राहम धीरज धरन बारो रहै, इसलै बौ, बौ सब पाय लई जो परमेस्वर बासे वादा करी रहै।


तौ राजा अपने दहने घाँईं बारेन से कहैगो, ‘मेरे परम दऊवा के धन्य आदमियौ, तुम आबौ, बौ राज्य के हकदार हुई जाबौ, जो दुनिया के सुरु से तुमरे ताहीं समारो गौ है।


बिस्वास से अब्राहम, परखे जान के समय अपने इकलौते लौड़ा इसहाक कै बलिदान चढ़ान कै तैयार ही गौ रहे, जो बाके वादा कै सच मानी रहे।


हम प्रेम करथैं काहैकि परमेस्वर पहले हमसे प्रेम करथै।


और बौ जो तुमकै लौड़न के हानी उत्साहित करन के ताहीं परमेस्वर बचन दई है का तुम भूल गै हौ? “मेरो लौड़ा, प्रभु की ताड़ना कै हल्की बात मत समझिए, और जब बौ तोकै घुड़कै तौ हिम्मत मत छोड़िये।


खुसनसीब हौ तुम, जब इंसान के लौड़ा के बजे से लोग तुमसे बैर रखंगे, और तुमकै निकार देंगे, और तुमरी बुराई करंगे, और तुमरो नाओं बुरो मानकै काट देंगे।


और धीरज से खरो निकरनो, और खरो होन से आसा मिलथै।


परमेस्वर की नजर मैं पूरी पसंद आन के ताहीं पूरी कोसिस करौ, एक ऐसे करमचारी के रूप मैं जो अपने काम से सरमात नाय है, बौ जो परमेस्वर की सच्चाई के संदेसो कै सई ढंग से सिखाथै।


अगर मसीह के नाओं के अनुयायी होन के बजह से तुमरो अपमान होबै तौ तुम धन्य हौ; जाको मतलब है कि महिमामय आत्मा, परमेस्वर की आत्मा, तुमरे ऊपर आराम कर रइ है।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite