Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रेरित 2:33 - परमेस्वर को सच्चो वचन

33 बौ परमेस्वर, बाके दऊवा के दहने घाँईं उठो भौ है, और बासे पवित्र आत्मा लई है, जैसो बौ वादा करी रहै। अब तुम जो देख और सुनरै हौ, बौ बाको उपहार है जो बौ हमरे ऊपर डारी है।

Gade chapit la Kopi

राना थारु नयाँ नियम

33 अब बा स्वर्गमे परमेश्वरको दहिना हात घेन सबसे बडो सम्मानको ठाउँमे बिराजमान हए। और दौवा जैसे बाके बाचा करी रहए, उइसियए बाके पबित्र आत्मा दइ और बो पबित्र आत्मा हमके दइ हए, जैसेकी तुम आजकाल देख रहेहओ और सुनरहे हओ।

Gade chapit la Kopi




प्रेरित 2:33
32 Referans Kwoze  

और जब बे सब एक संग आए, तौ बौ उनकै जौ आदेस दई: “यरूसलेम कै मत छोड़ौ, लेकिन जो उपहार के बारे मैं मैं तुम्हैं बताओ हौं, बाकै असियाबौ, बौ उपहार जोको मेरो दऊवा वादा करी रहै।


परमेस्वर बाकै अपने दहने हाथ को नेता और उद्धारकर्ता के रूप मैं उठाई, ताकी इस्राएलियन कै पछतान को मौका दौ जाए सकै और पापन कै माफ कर देबै।


‘परमेस्वर कहथै: जौ बहे है जोमैं आखरी दिनन मैं करंगो, कि मैं अपनी आत्मा सब इंसानन मैं अखनांगो। तुमरे लौड़ा और लौड़िया मेरे संदेस की भविस्यवाँड़ी करंगे; तुमरे ज्वानन कै दर्सन दिखाई देंगे, और तुमरे बड़े-बूढ़े सपनो देखंगे।


पर मदत करन बारो यानी कि पवित्र आत्मा जोकी दऊवा मेरे नाओं से भेजैगो, बौ तुमकै सब बात सिखागो, और जो कछु मैं तुमसे कहो हौं, बौ सब चीज तुमकै याद कराबैगो।”


प्रभु ईसु उनसे बात करन के बाद स्वर्ग के ऊपर उठाए लौ गौ, और परमेस्वर के दहने घाँईं बैठगौ।


जो स्वर्ग मैं चले गौ है और सब स्वर्गदूतन और स्वर्गिय अधिकारी और अचम्मे काम के संग सासन करत भै, परमेस्वर के दहने बैठगौ।


मसीह जौ हुकम इसलै दई कि परमेस्वर अब्राहम कै जो आर्सिवाद देन को वादा करी रहै बौ गैर यहूदिन कै ईसु मसीह के जरिये से दौ जाए सकथै, ताकी बिस्वास के जरिये से हम परमेस्वर के जरिये वादा करो गौ आत्मा पाए सकैं।


और जित्ते खतना करे भै विस्वासी पतरस के संग याफा से आए रहैं, बे सब अचम्मे मैं पड़ गै कि गैर यहूदिन के ऊपर पवित्र आत्मा को दान अखनाओ गौ है।


ईसु झोने जाएकै उनसे कही, “मोकै स्वर्ग और पृथ्वी मैं सबै अधिकार दै गै हैं।


मैं दऊवा से नहोरे करंगो, और बौ तुमकै एक मदत करन बारो देगो, कि बौ हमेसा तुमरे संग रहबै।


बाके जरिया से तुम परमेस्वर मैं बिस्वास करथौ, जो बौ मौत से जिंदो करी और बौ महिमा दई; और जहे ताहीं तुमरो बिस्वास और आसा परमेस्वर मैं टिकी है।


लेकिन मसीह हमरे पापन के बदले एकै बार बलिदान हुईकै हमेसा के ताहीं चढ़गौ और परमेस्वर के दहने जाए बैठो।


और जौ आसा हमकै उदास नाय करथै, काहैकि पवित्र आत्मा जो हमकै दई गौ है बासे परमेस्वर को प्यार हमरे मन मैं डार दौ गौ है।


परमेस्वर हमरो उद्धारकर्ता ईसु मसीह के जरिया हमरे ऊपर पवित्र आत्मा कै बहुतायत से उड़ेली।


जैसे सास्त्र कहथै, “जब ईसु खूब उचाई ले गौ, तौ बौ अपने संग निरे कैदियन कै लैगौ; बौ आदमिन कै दान दई।”


अब, हे परम दऊवा! तैं अपने संग मेरी महिमा बौ महिमा से कर जो जौ दुनिया के बनन से पहले, मेरी तेरे संग रहै।”


पर जब बौ मदत करन बारो आगो, जोकै मैं तुमरे झोने परम दऊवा परमेस्वर की तरफ से भेजंगो, मतलब कि सच्ची आत्मा जो कि परम दऊवा कि तरफ से निकरथै, तौ बौ मेरी गभाई देगो।


और जो कुछ मेरो दऊवा वादा करी है मैं हूँनै तुमकै पनारंगो। लेकिन जबले ऊपर से सामर्थ्य तुमरे ऊपर ना उतरै तौले तुम नगर मैं असियाबौ।”


और बहे मैं तुम्हऊँ, परमेस्वर के बालका बन गै जब तुम सच्चो बचन सुने, जो तुमरे उद्धार को सुसमाचार है और जोके ऊपर तुम बिस्वास करे, और परमेस्वर तुमरे जरिया बौ पवित्र आत्मा जो मालिकाना हक को छाप है देन की ठानी, और जहे ताहीं बौ जौ बात को वादा करी रहै।


पर हम ईसु कै जो स्वर्गदूतन से थोड़िये कम करो गौ है, मौत को दुख उठान के बजह से महिमा और आदर को मुकुट पहने भै देखथैं; ताकी परमेस्वर के अनुग्रह से बौ हर एक इंसान के ताहीं मौत को स्वाद चखै।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite