Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 12:2 - Noua Traducere Românească

2 „Iată, voi preface Ierusalimul într-un potir amețitor pentru toate popoarele dimprejur. Chiar și Iuda va fi asediat împreună cu Ierusalimul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Să știți că voi transforma Ierusalimul într-o cupă cu un conținut amețitor pentru toate popoarele din jur; și acest lucru se va întâmpla chiar și cu cei din teritoriul numit Iuda – atunci când Ierusalimul va fi asediat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 „Ascultați ceea ce voi face: Ierusalimu-l voi preface Într-un potir de amețire Pentru întreaga omenire Cari împrejuru-i s-a aflat. Nici Iuda nu va fi scăpat, Căci un potir dat o să-i fie Și lui, atunci când o să vie Timpul Ierusalimului, Timpul împresurării lui.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Iată, voi pune Ierusalímul să fie o cupă a amețelii pentru toate popoarele de jur împrejur! Va fi și împotriva lui Iúda când va fi asediat Ierusalímul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Iată, voi preface Ierusalimul într-un potir de amețire pentru toate popoarele de primprejur și chiar pentru Iuda, la împresurarea Ierusalimului.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Iată, voi face Ierusalimul un potir de amețire pentru toate popoarele de jur împrejur, și el va fi chiar și împotriva lui Iuda la împresurarea împotriva Ierusalimului.

Gade chapit la Kopi




Zaharia 12:2
15 Referans Kwoze  

Iuda va lupta și el în Ierusalim și bogăția tuturor națiunilor din jur va fi strânsă: o mare cantitate de aur, argint și haine.


Căci în mâna Domnului se află un pahar; vinul spumegă în el, complet amestecat. Când El varsă vinul din pahar, toți cei răi de pe pământ îi beau până și drojdiile.


Trezește-te! Trezește-te! Ridică-te, Ierusalime, tu, care ai băut din mâna Domnului paharul furiei Lui, care ai sorbit până la drojdii potirul amețelii!


Răsplătiți-i, așa cum i-a răsplătit și ea pe alții, și plătiți-i înapoi dublu pentru faptele ei. În paharul în care a amestecat ea, amestecați-i o porție dublă!


Cetatea cea mare s-a rupt în trei părți, iar cetățile națiunilor s-au prăbușit. Și marele Babilon a fost amintit înaintea lui Dumnezeu pentru a i se da paharul de vin al furiei mâniei Lui.


va bea și el din vinul furiei lui Dumnezeu, turnat neamestecat în paharul mâniei Lui, și va fi chinuit în foc și sulf înaintea îngerilor sfinți și înaintea Mielului.


Te vei sătura de rușine, în loc de glorie! Acum bea și tu și dezvelește-te! Îți va veni și ție rândul să iei paharul din dreapta Domnului și va veni rușinea și peste gloria ta!


Eu îi voi îmbăta pe conducătorii și pe înțelepții lui, pe guvernatori, pe ofițeri și pe viteji, iar ei vor adormi pe vecie și nu se vor mai trezi, zice Împăratul, al Cărui Nume este Domnul Oștirilor“.


Babilonul a fost un pahar de aur în mâna Domnului, care îmbăta întregul pământ. Națiunile au băut din vinul lui și de aceea au înnebunit.


Așa vorbește Domnul: „Iată că cei care n-ar fi trebuit să bea din pahar, vor ajunge să bea! Iar tu să rămâi nepedepsit? Nu, nu vei rămâne nepedepsit, ci vei bea și tu!


Eu am luat paharul din mâna Domnului, ca să le dau să bea tuturor națiunilor la care m-a trimis Domnul:


Așa mi-a vorbit Domnul, Dumnezeul lui Israel: „Ia din mâna Mea acest pahar plin cu vinul mâniei Mele și dă-l să fie băut de toate națiunile la care te trimit.


„De ce mai stăm în așteptare? Adunați-vă! Să intrăm în cetățile fortificate și să pierim acolo! Căci Domnul, Dumnezeul nostru, ne-a condamnat la moarte și ne dă să bem ape otrăvite, pentru că am păcătuit împotriva Lui.


Voi aduna toate națiunile pentru a lupta împotriva Ierusalimului. Cetatea va fi cucerită, casele vor fi jefuite, iar femeile vor fi abuzate. Jumătate din cetate va pleca în exil, dar rămășița poporului nu va fi nimicită din cetate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite