Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaharia 1:1 - Noua Traducere Românească

1 În luna a opta, în al doilea an al lui Darius, Cuvântul Domnului i-a vorbit profetului Zaharia, fiul lui Berechia, fiul lui Ido, zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În a opta lună din al doilea an al guvernării lui Darius, Cuvântul lui Iahve a venit la profetul Zaharia – fiul lui Berechia care a fost fiul lui Ido – și i-a zis:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Luna a opta se făcea Și-al doilea an se dovedea De când ajunse, la domnie, Dariu ca așezat să fie, Când – din înaltul cerului – Veni Cuvântul Domnului, La Zaharia, la cel care, Pe Berechia, tată-l are Și-apoi pe Ido, căci proroc Al Domnului, în acel loc, Se dovedise a fi el. Cuvântul zise-n acest fel:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În luna a opta, în anul al doilea al lui Dárius, cuvântul Domnului a fost către Zaharía, fiul lui Berechía, fiul lui Ído, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În luna a opta, în anul al doilea al lui Darius, cuvântul Domnului a vorbit prorocului Zaharia, fiul lui Berechia, fiul lui Ido, astfel:

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 În luna a opta, în anul al doilea al lui Dariu, cuvântul Domnului a fost către Zaharia, prorocul, fiul lui Berechia, fiul lui Ido, zicând:

Gade chapit la Kopi




Zaharia 1:1
17 Referans Kwoze  

Ido, Ghinton, Abia,


de la sângele lui Abel până la sângele lui Zaharia, care a pierit între altar și Templu. Da, vă spun că va fi cerut de la generația aceasta.


ca să vină asupra voastră tot sângele nevinovat, care a fost vărsat pe pământ, de la sângele lui Abel, cel drept, până la sângele lui Zaharia, fiul lui Berechia, pe care l-ați ucis între Templu și altar!


În cel de-al patrulea an al împăratului Darius, Cuvântul Domnului i-a vorbit lui Zaharia în ziua a patra a lunii a noua, luna chislev.


În a douăzeci și patra zi a lunii a unsprezecea, luna șebat, în cel de-al doilea an al lui Darius, Cuvântul Domnului i-a vorbit profetului Zaharia, fiul lui Berechia, fiul lui Ido, zicând:


Atunci s-a oprit lucrarea de la Casa lui Dumnezeu din Ierusalim și a rămas oprită până în al doilea an al domniei lui Darius, împăratul Persiei.


În a douăzeci și patra zi a lunii a noua, în al doilea an al lui Darius, Cuvântul Domnului i-a vorbit profetului Hagai, zicând:


În al doilea an al împăratului Darius, în prima zi a lunii a șasea, Cuvântul Domnului le-a vorbit prin profetul Hagai lui Zerub-Babel, fiul lui Șealtiel, guvernatorul lui Iuda, și lui Iosua, fiul lui Iehoțadak, marele preot, zicând:


pentru Ido – Zaharia; pentru Ghinton – Meșulam;


Cuvântul Domnului i-a vorbit a doua oară lui Hagai, în a douăzeci și patra zi a lunii, și i-a zis:


în a douăzeci și patra zi a lunii a șasea, în al doilea an al împăratului Darius.


Profetul Hagai și profetul Zaharia, fiul lui Ido, au profețit iudeilor din Iuda și din Ierusalim în Numele Dumnezeului lui Israel.


Cuvântul Domnului mi-a vorbit, zicând:


Apoi Cuvântul Domnului le-a vorbit prin profetul Hagai, zicând:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite