Qohelet 6:7 - Noua Traducere Românească7 Toată munca omului este pentru a se hrăni; totuși, pofta lui rămâne neîmplinită. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 20187 Deși toată munca extenuantă a omului este pentru gura lui, sufletul nu îi este mulțumit. Gade chapit laBiblia în versuri 20147 E toată truda omului, Doar în folosul gurii lui Și totuși, pofta, niciodată, Să și-o-mplinească, n-o să poată. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Toată truda omului este pentru gura lui, și totuși sufletul lui nu se satură. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Toată truda omului este pentru gura lui, și totuși poftele nu i se împlinesc niciodată. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19317 Toată osteneala omului este pentru gura sa și totuși sufletul nu se satură. Gade chapit la |