Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 81:16 - Noua Traducere Românească

16 Pe Israel însă l-aș hrăni cu cel mai bun grâu și l-aș sătura cu miere din stâncă!“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Ei l-ar hrăni pe Israel cu cel mai bun grâu.” Dumnezeu zice: „Te-aș hrăni cu miere din stâncă până te-aș sătura!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 Cu grâul cel mai bun, mereu, L-aș fi hrănit – atuncea – Eu, Iar după-aceea – mai mult încă – Cu miere-l săturam, din stâncă.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Cei care îl urăsc pe Domnul vor deveni supușii lui și aceasta ar fi soarta lor pentru totdeauna.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 L-aș hrăni cu cel mai bun grâu și l-aș sătura cu miere din stâncă.”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 El i‐ar hrăni din grăsimea grâului și te‐aș fi săturat cu miere din stâncă.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 81:16
9 Referans Kwoze  

El dă pace în teritoriile tale și te satură cu cel mai ales grâu.


Ariile de treierat vor fi pline de grâne, iar teascurile se vor revărsa de must și de ulei.


În ziua a șaptea, înainte de apusul soarelui, oamenii din cetate i-au zis: ‒ Ce este mai dulce decât mierea și ce este mai puternic decât leul? El le-a zis: ‒ Dacă n-ați fi arat cu juncana mea, nu mi-ați fi dezlegat ghicitoarea.


când mi se scăldau pașii în smântână, iar stânca turna lângă mine pârâuri de ulei.


O, dacă inimile lor ar fi gata să se teamă de Mine și să păzească toate poruncile Mele în toate zilele, ca să le fie bine pe vecie, lor și fiilor lor!


Fiii străinului îngălbenesc și ies tremurând din fortărețele lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite