Psalmi 73:6 - Noua Traducere Românească6 De aceea mândria le este lănțișor la gât, iar violența îi învelește ca o manta. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 20186 Astfel, ei își poartă mândria la gât ca pe o podoabă; iar violența îi acoperă ca o manta. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Mândria, salbă, le-a slujit; Iar asuprirea este cea Cari, ca o haină, i-a-nvelit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 De aceea, mândria este ca o salbă pentru ei și violența este haina cu care se îmbracă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 De aceea mândria le slujește ca salbă și asuprirea este haina care-i învelește. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19316 De aceea podoaba gâtului lor este mândria, asuprirea îi învelește ca un veșmânt. Gade chapit la |