Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 18:16 - Noua Traducere Românească

16 El S-a întins din înălțime și m-a prins, m-a scos din apele cele mari,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 El S-a întins de la mare înălțime și m-a apucat. M-a scos din marile ape,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 De sus, El, mâna, Și-a întins, M-a scos din ape – căci m-a prins –

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 s-au văzut izvoarele apelor și s-au descoperit temeliile lumii la mustrarea ta, Doamne, la suflarea duhului mâniei tale.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 El Și-a întins mâna de sus, m-a apucat, m-a scos din apele cele mari;

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 El și‐a întins mâna din înălțime, m‐a apucat, m‐a scos din ape mari.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 18:16
10 Referans Kwoze  

El S-a întins din înălțime și m-a prins, m-a scos din apele cele mari,


Întinde-Ți mâna din înălțime! Scapă-mă și salvează-mă din apele cele mari, din mâna fiilor celui străin,


El va trimite ajutor din Ceruri și mă va salva; îl va face de rușine pe cel ce mă persecută. Selah Dumnezeu Își va trimite îndurarea și credincioșia.


Tu mă scapi de învinuirile poporului, mă pui căpetenie a națiunilor; un popor pe care nu-l cunosc îmi slujește.


După ce a crescut copilul, ea l-a adus la fata lui Faraon, iar el a devenit fiul acesteia. Și i-a pus numele Moise, zicând: „Fiindcă l-am scos din apă“.


Apoi mi-a zis: „Apele pe care le-ai văzut, cele pe care șade prostituata, sunt popoare, mulțimi, națiuni și limbi.


De aceea fiecare credincios să Ți se roage câtă vreme mai poți fi găsit, iar când apele vor fi mari, pe el nu-l vor atinge.


El mustră marea și o usucă și seacă toate râurile. Bașanul și Carmelul se veștejesc, iar floarea Libanului se ofilește.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite