Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 146:2 - Noua Traducere Românească

2 Îl voi lăuda pe Domnul cât voi trăi! Voi cânta spre lauda Dumnezeului meu cât voi fi!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Îl voi lăuda pe Iahve toată viața mea. Îi voi cânta Dumnezeului meu cât timp voi exista!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Laude – Domnului – să-I dau, Cât voi trăi. Nu căutați,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Voi lăuda pe Domnul în [toată] viața mea, voi cânta psalmi Dumnezeu lui meu cât voi trăi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Voi lăuda pe Domnul cât voi trăi, voi cânta laude Dumnezeului meu cât voi fi.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 146:2
6 Referans Kwoze  

Așadar, Te voi binecuvânta toată viața mea și în Numele Tău îmi voi ridica mâinile.


Voi cânta Domnului cât voi trăi! Voi cânta spre lauda Dumnezeului meu cât voi fi!


Ascultați, regi! Fiți atenți, domnitori! Eu, da eu, voi cânta Domnului, voi cânta spre lauda Domnului, Dumnezeul lui Israel:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite