Proverbe 8:2 - Noua Traducere Românească2 Ea stă pe vârful înălțimilor, de-a lungul drumului, la răspântia cărărilor. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 20182 Ea se oprește pe locurile înalte, pe toate străzile, la intersecții, Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Ea, pe-nălțimi, s-a așezat, Pe drum, afară, la răscruci Și orice cale-o să apuci, Strigătul ei se-aude-n toate Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Ea se așază pe vârful înălțimilor, de-a lungul drumurilor și printre poteci. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Ea se așază sus, pe înălțimi, afară pe drum, la răspântii, Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19312 Stă în picioare pe vârful înălțimilor pe drum, la răspântii, Gade chapit la |