Proverbe 27:26 - Noua Traducere Românească26 mieii vor fi pentru îmbrăcăminte, și țapii pentru plata câmpului. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 201826 Mieii vor oferi material pentru îmbrăcăminte; și țapii îți vor asigura plata pentru munca de pe câmp. Gade chapit laBiblia în versuri 201426 Mieii sunt pentru-mbrăcăminte, Iar țapii sunt – să iei aminte – Pentru munca ogorului, Drept plată, muncitorului. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Mieii sunt pentru a te îmbrăca, iar țapii, ca preț pentru câmp. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Mieii sunt pentru îmbrăcăminte și țapii, pentru plata ogorului; Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193126 Mieii sunt pentru îmbrăcămintea ta și țapii sunt prețul ogorului; Gade chapit la |