Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 26:8 - Noua Traducere Românească

8 Cum leagă cineva piatra în praștie, așa este onorarea unui om nesăbuit.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Onoarea acordată unui nebun este ca legarea unei pietre în praștie.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Mărirea, când se dăruiește Unui nebun, e-asemănată Cu piatra-n praștie-așezată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cum se trage o piatră cu praștia, așa este cel care-și dă onoarea unui nesimțit.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Cum ai pune o piatră în praștie, așa este când dai mărire unui nebun.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Ca cel ce leagă o piatră în praștie, așa este cel ce dă cinste nebunului.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 26:8
5 Referans Kwoze  

Așa cum nu se potrivește zăpada în timpul verii sau ploaia la seceriș, tot astfel nu se potrivește nici gloria pentru un nesăbuit.


un slujitor care ajunge rege, un nebun care se satură de pâine,


Luxul nu este potrivit pentru un nesăbuit, cu atât mai puțin un sclav care stăpânește peste prinți.


Ca picioarele oloage, care atârnă neputincioase, așa este un proverb în gura unor nesăbuiți.


Ca un tufiș de spini în mâna unui om beat, așa este un proverb în gura nesăbuiților.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite