Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 17:27 - Noua Traducere Românească

27 Cel ce-și înfrânează cuvintele are cunoștință și cel cu duhul calm este un om priceput.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Cel care știe cum să se comporte, nu vorbește mult; și cel înțelept este un om echilibrat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Cel care vorbele-și strunește, Multă știință dovedește; Cel ce un duh potolit are, Pricepere va avea, mare.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Cel care are cunoaștere își ține cuvintele, iar omul care înțelege este calm cu duhul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Cine își înfrânează vorbele cunoaște știința și cine are duhul potolit este un om priceput.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Cel ce are cunoștință își înfrânează cuvintele și cel cu sânge rece este un om cu pricepere.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 17:27
8 Referans Kwoze  

Iar rodul dreptății este semănat în pace de către cei ce fac pace.


Frații mei preaiubiți, să știți aceste lucruri: orice om să fie grabnic la ascultare, încet la vorbire și încet la mânie;


Cel încet la mânie are mare pricepere, dar cel iute la mânie înalță nebunia.


Când sunt rostite o mulțime de cuvinte, fărădelegea nu lipsește, dar cel ce-și înfrânează buzele este înțelept.


Căci toți greșim în multe feluri. Dacă cineva nu greșește în vorbire, este un om desăvârșit, în stare să-și înfrâneze tot trupul.


Inima celui drept cântărește răspunsurile, dar gura celor răi varsă răutăți.


Mai bine să asculți cuvintele liniștite ale înțelepților decât strigătul celui ce stăpânește printre nesăbuiți!


Mai valoros este cel încet la mânie decât cel viteaz și cel care-și stăpânește duhul, decât cel ce cucerește o cetate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite