Plângerile 5:5 - Noua Traducere Românească5 Cei ce ne urmăresc sunt chiar în spatele nostru. Suntem obosiți, dar nu suntem lăsați să ne odihnim. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia în Versiune Actualizată 20185 Persecutorii noștri ne urmăresc. Deși suntem obosiți, nu suntem lăsați să ne odihnim. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Dușmanii noști’ ne urmăresc Și îndârjiți ne prigonesc. Când obosim, nu ne dau tihnă Și n-avem loc pentru odihnă. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 La gâtul nostru sunt urmăritorii noștri, suntem obosiți și nu avem odihnă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Prigonitorii ne urmăresc cu îndârjire și, când obosim, nu ne dau odihnă. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19315 Urmăritorii noștri sunt pe grumajii noștri. Ne ostenim, n‐avem odihnă. Gade chapit la |