Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 3:35 - Noua Traducere Românească

35 când se încalcă dreptatea unui om înaintea feței Celui Preaînalt,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

35 când dreptatea umană este îndepărtată înaintea Celui Foarte Înalt,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

35 Cum că dreptatea nu răzbește, Ci-n fața Celui Prea ‘Nalt – iată – Ajuns-a de a fi călcată,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

35 sau când [cineva] înclină judecata unui om în fața Celui Preaînalt,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

35 când se calcă dreptatea omenească în fața Celui Preaînalt,

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

35 să se abată dreptul omului înaintea feței Celui Preaînalt,

Gade chapit la Kopi




Plângerile 3:35
6 Referans Kwoze  

Știu că Domnul va face dreptate celui sărac și va susține cauza celor nevoiași.


Cel ce îndreptățește pe cel rău și cel ce condamnă pe cel drept sunt amândoi o urâciune înaintea Domnului.


Când sunt călcați în picioare toți prizonierii unei țări,


Când doi oameni se vor certa între ei, să se înfățișeze la judecată și să fie judecați. Să fie considerat drept cel nevinovat, iar cel vinovat să fie condamnat.


ca să-i priveze de drepturi pe cei nevoiași și să răpească dreptatea celor săraci din poporul meu, făcând astfel din văduve prada lor și jefuindu-i pe orfani.


Împărate, Dumnezeul cel Preaînalt îi dăduse tatălui tău, Nebucadnețar, o împărăție, măreție, onoare și faimă,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite