Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 12:12 - Noua Traducere Românească

12 Nu lăsa ca Miriam să fie ca un copil născut mort, a cărui carne este pe jumătate distrusă când iese din pântecul mamei lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Nu accepta ca ea să fie ca un copil născut mort, a cărui carne este pe jumătate infectată când iese din uterul mamei lui!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Să nu îmi lași așa soția, Căci nu voiesc a fi Maria Asemeni celui mort născut, Cari, jumătate, a avut Putredă carnea trupului, Din pântecele mamei lui.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Să nu fie [ca un copil] născut mort din sânul mamei sale, al cărui trup este pe jumătate putred!”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Să nu fie Maria ca un copil născut mort, a cărui carne este pe jumătate putredă când iese din pântecele mamei lui!”

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Te rog, să nu fie ea ca o lepădătură, a cărei carne este pe jumătate putredă când iese din pântecele mamei sale.

Gade chapit la Kopi




Numeri 12:12
9 Referans Kwoze  

dar cea care trăiește pentru plăceri, chiar dacă trăiește, a murit.


Apoi, celui din urmă dintre toți, ca unei lepădături, mi S-a arătat și mie.


Să fie ca un melc care se topește mergând, ca avortonul unei femei, care nu a văzut soarele!


Sau de ce n-am fost îngropat ca un avorton, ca un prunc care niciodată n-a văzut lumina?


Pe voi, care erați morți în nelegiuirile voastre și în firea voastră pământească necircumcisă, Dumnezeu v-a adus la viață împreună cu Cristos, când ne-a iertat toate nelegiuirile.


Atunci Aaron i-a zis lui Moise: ‒ Te rog, stăpânul meu, nu pune asupra noastră povara acestui păcat. Ne-am comportat nebunește și am păcătuit.


Moise a strigat către Domnul, zicând: ‒ O, Dumnezeule, Te rog, vindec-o!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite