Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Neemia 7:60 - Noua Traducere Românească

60 toți slujitorii de la Templu și slujitorii lui Solomon la un loc – în număr de trei sute nouăzeci și doi“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

60 Toți slujitorii de la Templu împreună cu slujitorii lui Solomon au fost în total trei sute nouăzeci și doi.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

60 Ai Templului sfânt slujitori, Precum și-ai robilor feciori – Care de Solomon țineau – Trei sute nouă’șidoi erau.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

60 Toți cei dăruiți și fiii slujitorilor lui Solomón erau trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

60 Toți slujitorii Templului și fiii robilor lui Solomon: trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

60 Toți netinimii și copiii slujitorilor lui Solomon, trei sute nouăzeci și doi.

Gade chapit la Kopi




Neemia 7:60
4 Referans Kwoze  

toți slujitorii de la Templu și slujitorii lui Solomon la un loc – în număr de trei sute nouăzeci și doi.


Primii locuitori care s-au reîntors la proprietățile lor, în cetățile lor, au fost Israel, preoții, leviții și slujitorii de la Templu.


ai lui Șefatia, ai lui Hatil, ai lui Pocheret-Hațebaim și ai lui Amon;


Aceștia sunt cei care au venit din Tel-Melah, din Tel-Harșa, din Cherub, din Adon și din Imer și care n-au putut să arate dacă familia părinților lor și neamul lor erau din Israel:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite