Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 3:8 - Noua Traducere Românească

8 Faceți deci rod demn de pocăință!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Trebuie mai întâi să demonstrați prin faptele voastre că v-ați pocăit.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Omul, a arăta căință. Aduceți rod de pocăință!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Faceți deci rod vrednic de convertire!

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Faceţi mai întâi roade vrednice de pocăinţă

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Faceți dar roade vrednice de pocăința voastră.

Gade chapit la Kopi




Matei 3:8
16 Referans Kwoze  

Faceți deci roade demne de pocăință! Și să nu începeți să spuneți în voi înșivă: „Îl avem ca tată pe Avraam!“, căci vă spun că Dumnezeu poate să-i ridice copii lui Avraam chiar din pietrele acestea!


ci le-am vestit, mai întâi celor din Damasc, apoi celor din Ierusalim și din întreaga regiune a Iudeei, apoi neevreilor, să se pocăiască și să se întoarcă la Dumnezeu, făcând fapte demne de pocăință.


plini de rodul dreptății, prin Isus Cristos, spre gloria și lauda lui Dumnezeu.


(căci rodul luminii se vede în orice bunătate, dreptate și adevăr),


Poate că va auzi Casa lui Iuda despre toate nenorocirile pe care Eu plănuiesc să le aduc asupra lor și se va întoarce fiecare de la calea lui rea, ca astfel să le iert nelegiuirea și păcatul“.


Acum, îndreptați-vă căile și faptele și ascultați de glasul Domnului, Dumnezeul vostru, iar Domnului Îi va părea rău de nenorocirea pe care a rostit-o împotriva voastră.


Căci a venit Ioan la voi pe calea dreptății și nu l-ați crezut. Dar colectorii de taxe și prostituatele l-au crezut. Iar voi, deși ați văzut aceasta, nu v-a părut rău mai târziu, ca să puteți astfel să-l credeți.


Căci altădată erați întuneric, dar acum, în Domnul, sunteți lumină. Trăiți ca niște copii ai luminii


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite