Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 22:23 - Noua Traducere Românească

23 În aceeași zi, s-au apropiat de El niște saduchei, care zic că nu există înviere, și L-au întrebat,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 În aceeași zi au venit la Isus saducheii care susțin că nu există înviere. Ei s-au prezentat zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

23 Abia plecară Fariseii, Că și sosiră Saducheii – Cei cari nu cred în înviere – Și-au mers, pân’ la Iisus, spre-a-I cere Un sfat. Unul din ei a zis:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 În ziua aceea, s-au apropiat de el saduceii, care spun că nu este înviere, și l-au întrebat:

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 În aceeaşi zi au venit la Iisus saducheii care zic că nu este înviere. Ei I-au pus următoarea întrebare:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 În aceeași zi, au venit la Isus saducheii, care zic că nu este înviere. Ei I-au pus următoarea întrebare:

Gade chapit la Kopi




Matei 22:23
9 Referans Kwoze  

În timp ce Petru și Ioan vorbeau poporului, au venit la ei preoții, comandantul gărzii Templului și saducheii,


Dar, când a văzut că mulți farisei și saduchei vin să primească botezul lui, Ioan le-a zis: „Pui de vipere, cine v-a avertizat să fugiți de mânia care vine?


Însă marele preot și toți cei ce erau împreună cu el, adică gruparea saducheilor, s-au ridicat plini de invidie,


care s-au abătut de la adevăr, spunând că învierea a avut deja loc, și tulbură credința unora.


Isus le-a zis: „Aveți grijă și păziți-vă de drojdia fariseilor și a saducheilor!“.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite