Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 17:25 - Noua Traducere Românească

25 El le-a răspuns: ‒ Ba da. Când Petru a intrat în casă, Isus i-a luat-o înainte, zicând: ‒ Ce crezi, Simone? De la cine strâng regii pământului tributuri sau taxe? De la fiii lor sau de la străini?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Petru a răspuns: „Ba da!” Și când a intrat el în casă, Isus a vorbit înaintea lui, zicând: „De la cine crezi tu că percep guvernatorii taxe? De la fiii lor, sau de la străini?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 Petru – „plătește și Iisus”, Iar când, în casă, a intrat, Iisus ‘nainte i-a luat, Zicându-i: „Simone, ce crezi? După părerea ta, cum vezi Problema birului, a dării? De unde-au, împărații țării, Aste venituri, adunate? De la ai lor fii sunt luate, Sau poate de la cel străin?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 El a spus: „Da!”. Venind în casă, Isus i-a luat-o înainte, spunând: „Símon, ce crezi, regii de pe pământ de la cine iau taxa sau tributul: de la fiii lor sau de la străini?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 „Ba da” a zis Petru. Şi când a intrat în casă, Iisus i-a luat-o înainte şi i-a zis: „Ce crezi, Simone? Regii pământului de la cine iau dări sau biruri? De la fiii lor sau de la străini?”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 „Ba da”, a zis Petru. Și când a intrat în casă, Isus i-a luat-o înainte și i-a zis: „Ce crezi, Simone? Împărații pământului de la cine iau dări sau biruri? De la fiii lor sau de la străini?”

Gade chapit la Kopi




Matei 17:25
8 Referans Kwoze  

Ei I-au zis: ‒ Ale Cezarului. Atunci El le-a zis: ‒ Așadar, dați înapoi Cezarului ce este al Cezarului, iar lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu!


Arătați-Mi moneda pentru tribut! Ei I-au adus un denar.


Așadar, spune-ne ce părere ai: se cuvine să-i plătim tribut Cezarului sau nu?


Bărbații lui Israel au zis: ‒ L-ați văzut pe acel bărbat înaintând? A înaintat ca să batjocorească pe Israel. Pe cel care-l va omorî, regele îl va răsplăti cu mari bogății, îi va da pe fata sa de soție și-i va scuti familia tatălui său de dări în Israel.


Dar Isus, răspunzând, i-a zis: ‒ Lasă să fie așa acum, căci se cuvine să împlinim toată dreptatea. Atunci Ioan L-a lăsat.


Petru I-a răspuns: ‒ De la străini. Isus i-a zis: ‒ Așadar, fiii sunt scutiți.


Se cuvine să plătim tribut Cezarului sau nu?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite