Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 9:51 - Noua Traducere Românească

51 Când s-a apropiat vremea în care avea să fie luat la Cer, Și-a îndreptat hotărât fața să meargă la Ierusalim.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

51 Când se apropiase timpul în care Isus urma să fie luat în cer, El a privit spre Ierusalim, decis să meargă acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

51 Când vremea s-a apropiat – Iisus urmând a fi luat La ceruri – El a socotit Că este timpul potrivit, Ca, spre Ierusalim, să plece, Să-nfrunte ce se va petrece.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

51 Când s-au împlinit zilele înălțării sale, s-a îndreptat cu hotărâre spre a merge la Ierusalím

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

51 Când s-au împlinit zilele înălţării Sale, Iisus a plecat cu hotărâre spre Ierusalim

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

51 Când s-a apropiat vremea în care avea să fie luat în cer, Isus Și-a îndreptat fața hotărât să meargă la Ierusalim.

Gade chapit la Kopi




Luca 9:51
29 Referans Kwoze  

După ce le-a vorbit, Domnul Isus a fost luat în Cer și S-a așezat la dreapta lui Dumnezeu.


Apoi i-a luat deoparte pe cei doisprezece și le-a zis: „Iată că mergem spre Ierusalim și toate cele scrise prin profeți despre Fiul Omului se vor împlini.


Isus trecea prin cetăți și prin sate, învățându-i pe oameni și continuându-Și călătoria spre Ierusalim.


În drum spre Ierusalim, El a trecut printre Samaria și Galileea.


Care este la dreapta lui Dumnezeu și Căruia, după ce S-a dus în Cer, I-au fost supuși îngerii, autoritățile și puterile.


Să privim țintă la Isus, Inițiatorul credinței și Cel Ce desăvârșește credința, Care, pentru bucuria ce-I stătea înainte, a îndurat crucea, disprețuindu-i rușinea, și S-a așezat la dreapta tronului lui Dumnezeu.


acolo unde predecesorul nostru, Isus, a intrat pentru noi. El a devenit Mare Preot pe veci, după modelul preoției lui Melchisedek.


Și, fără îndoială, mare este taina evlaviei: „Cel Ce a fost arătat în trup a fost dovedit drept prin Duhul, a fost văzut de îngeri, a fost proclamat printre națiuni, a fost crezut în lume, a fost luat în glorie“.


pe care a desfășurat-o în Cristos când L-a înviat dintre cei morți și L-a așezat la dreapta Sa în locurile cerești,


După ce a spus aceste lucruri, Isus S-a înălțat și, în timp ce se uitau la El, un nor L-a luat dinaintea ochilor lor.


până în ziua în care a fost luat sus în Cer, după ce, prin Duhul Sfânt, le dăduse porunci apostolilor pe care-i alesese,


Eu nu mai sunt în lume, dar ei sunt în lume, iar Eu vin la Tine. Sfinte Tată, păzește-i, în Numele Tău, pe care Mi L-ai dat, pentru ca ei să fie una, așa cum suntem Noi.


Am ieșit de la Tatăl și am venit în lume. Acum las lumea și Mă duc la Tatăl.


Dar acum Mă duc la Cel Ce M-a trimis, și niciunul dintre voi nu Mă întreabă: „Unde Te duci?“.


Înainte de Sărbătoarea Paștelui, Isus știa că I-a sosit ceasul să plece din lumea aceasta la Tatăl. Și, fiindcă îi iubea pe ai Săi, care erau în lume, i-a iubit până la capăt.


Dar dacă L-ați vedea pe Fiul Omului înălțându-Se acolo unde era mai înainte?


În timp ce-i binecuvânta, Isus S-a depărtat de ei și a fost luat în Cer.


După ce a spus aceste lucruri, Isus a pornit în frunte, mergând spre Ierusalim.


În timp ce ascultau aceste lucruri, El a continuat și le-a spus o pildă, pentru că era aproape de Ierusalim, iar ei credeau că Împărăția lui Dumnezeu urma să se arate deodată.


Am un botez cu care trebuie să fiu botezat și cât sunt de apăsat până când acesta este îndeplinit!


Și în timp ce mergeau și vorbeau unul cu altul, iată că un car de foc și niște cai de foc i-au despărțit pe unul de celălalt și Ilie s-a înălțat la ceruri într-un vârtej de vânt.


urmăresc ținta, alergând spre premiul chemării cerești a lui Dumnezeu, în Cristos Isus.


În timp ce mergeau pe drum, cineva I-a zis: ‒ Doamne, Te voi urma oriunde vei merge!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite