Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 8:48 - Noua Traducere Românească

48 El i-a zis: „Fiică, credința ta te-a vindecat! Du-te în pace!“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Isus i-a zis: „Curaj, femeie! Credința ta te-a vindecat! Du-te (acasă) liniștită!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

48 Iisus, femeii, i-a vorbit: „Credința ta te-a mântuit! Du-te în pace, fiica Mea!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Iar el i-a spus: „Fiică, credința ta te-a mântuit; mergi în pace!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 Iar Iisus i-a spus: „Fiică, credinţa ta te-a mântuit. Mergi în pace!”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

48 Isus i-a zis: „Îndrăznește, fiică; credința ta te-a mântuit. Du-te în pace.”

Gade chapit la Kopi




Luca 8:48
15 Referans Kwoze  

Dar El i-a zis femeii: ‒ Credința ta te-a mântuit. Du-te în pace!


Isus, întorcându-Se și văzând-o, i-a zis: „Îndrăznește, fiică! Credința ta te-a vindecat!“. Și femeia a fost vindecată chiar în ceasul acela.


Căci și nouă ne-a fost vestită Evanghelia, ca și lor, dar lor, cuvântul pe care l-au auzit nu le-a fost de niciun folos, nefiind uniți prin credință cu cei care l-au auzit.


El îl asculta pe Pavel în timp ce vorbea. Pavel s-a uitat drept la el și, văzând că are credință ca să fie vindecat,


Apoi i-a zis: ‒ Ridică-te și du-te! Credința ta te-a vindecat.


Isus i-a zis: „Fiică, credința ta te-a vindecat! Du-te în pace și fii vindecată de boala ta!“.


Și „Eu voi fi Tatăl vostru, iar voi veți fi fiii și fiicele Mele, zice Domnul cel Atotputernic“.


Isus a zis: ‒ Să-ți revină vederea chiar acum! Credința ta te-a vindecat.


Apoi Isus i-a zis centurionului: ‒ Du-te! Facă-ți-se după cum ai crezut! Și slujitorul acestuia a fost vindecat chiar la ora aceea.


Atunci Eli i-a zis: ‒ Mergi în pace și Dumnezeul lui Israel să răspundă cererii pe care I-ai făcut-o.


Moise s-a întors la socrul său, Ietro, și i-a zis: ‒ Te rog, lasă-mă să mă întorc la frații mei, care sunt în Egipt, ca să văd dacă mai trăiesc. Ietro i-a răspuns: ‒ Du-te în pace!


Nu va rupe trestia zdrobită și nu va stinge fitilul de la candelă care încă mai fumegă, până nu va duce la victorie dreptatea.


Și iată că niște oameni au adus la El un paralitic întins pe un pat. Văzând Isus credința lor, i-a zis paraliticului: „Îndrăznește, copile! Păcatele îți sunt iertate!“.


Elisei i-a răspuns: ‒ Du-te în pace. După ce a plecat Naaman de la el și a străbătut o anumită distanță,


Când femeia a văzut că n-a scăpat neobservată, a venit tremurând și a căzut înaintea Lui. Apoi a istorisit înaintea întregii mulțimi din ce cauză s-a atins de El și cum fusese vindecată deodată.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite