Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 7:14 - Noua Traducere Românească

14 Apoi S-a apropiat și a atins sicriul, iar cei care-l duceau s-au oprit. Isus a zis: „Tinere, ție îți vorbesc: ridică-te!“.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Apoi S-a apropiat și s-a atins de sicriu; iar cei care îl duceau, s-au oprit. El a zis: „Tinere, cu tine vorbesc: ridică-te!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Apoi, făcut-a semn să steie, Celor ce racla au purtat-o. Ei s-au oprit și au lăsat-o, Încetișor, jos, pe pământ. Când S-a apropiat Cel Sfânt, S-au tras, cu toții, înapoi. El a atins racla și-apoi, Cu glasul Său blajin și bun, A zis: „Tinere, scoală-ți spun!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Apropiindu-se, a atins sicriul, iar cei care-l duceau s-au oprit. Și a spus: „Tinere, îți zic, scoală-te!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Apoi, apropiindu-se, s-a atins de patul mortului, iar cei care îl purtau s-au oprit. Şi a zis: „Tinere, îţi spun, ridică-te!”

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Apoi, S-a apropiat și S-a atins de raclă. Cei ce o duceau s-au oprit. El a zis: „Tinerelule, scoală-te, îți spun!”

Gade chapit la Kopi




Luca 7:14
20 Referans Kwoze  

Adevărat, adevărat vă spun că vine ceasul, și acum a și venit, când cei morți vor auzi glasul Fiului lui Dumnezeu și cei ce ascultă vor trăi.


Isus i-a zis: ‒ Eu sunt Învierea și Viața. Cel ce crede în Mine va trăi, chiar dacă moare.


El s-a întins de trei ori peste copil și a strigat către Domnul, zicând: „Doamne, Dumnezeul meu, Te rog, fă ca sufletul acestui copil să se întoarcă în el!“.


așa cum este scris: „Te-am făcut tatăl multor națiuni“. El este tatăl nostru înaintea lui Dumnezeu, în Care a crezut, Care învie morții și Care cheamă lucrurile care nu sunt, ca și cum ar fi.


Într-adevăr, așa cum Tatăl învie morții și le dă viață, tot așa și Fiul dă viață oricui dorește El.


Dar morții Tăi vor învia. Trupul meu mort se va ridica. Treziți-vă și cântați de bucurie, cei ce locuiți în țărână! Căci roua Ta este roua luminilor, iar pământul va scoate afară umbrele!


Căci El a zis, și așa a fost! El a poruncit, și ce a poruncit a rămas în picioare!


Dacă un om moare, va trăi el din nou? În toate zilele muncii mele grele, aș aștepta până ar veni schimbarea trupului meu.


tot așa omul se culcă și nu se mai ridică; cât vor fi cerurile nu se mai trezește, nici nu se mai scoală din somnul lui.


Căci este rușinos chiar și numai să vorbim despre lucrurile pe care le fac ei în ascuns.


Domnul a ascultat glasul lui Ilie. Sufletul copilului s-a întors în el și, astfel, el a înviat.


A apucat copilul de mână și i-a zis: „Talita kum!“, care tradus înseamnă: „Fetițo, ție îți zic, scoală-te!“.


Când a văzut-o Domnul, I s-a făcut milă de ea și i-a zis: „Nu plânge!“.


Cel mort s-a ridicat și a început să vorbească, iar Isus l-a dat mamei sale.


Vestea aceasta despre El s-a răspândit în toată Iudeea și în întreaga vecinătate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite