Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:15 - Noua Traducere Românească

15 În timp ce ei discutau și se întrebau, Isus Însuși S-a apropiat și mergea alături de ei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 În timp ce vorbeau, li S-a alăturat Isus, mergând pe drum împreună cu ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 Pe când discipolii vorbeau Și întrebări multe-și puneau, Iisus li S-a alăturat Și, vorbele, le-a ascultat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Pe când vorbeau și se întrebau, Isus însuși, apropiindu-se, mergea împreună cu ei.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Pe când vorbeau şi discutau, însuşi Iisus s-a apropiat şi a început să meargă împreună cu ei,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Pe când vorbeau ei și se întrebau, Isus S-a apropiat și mergea pe drum împreună cu ei.

Gade chapit la Kopi




Luca 24:15
6 Referans Kwoze  

Căci unde sunt adunați doi sau trei în Numele Meu, acolo, în mijlocul lor, sunt și Eu!


În timp ce spuneau ei aceste lucruri, El Însuși a stat în mijlocul lor și le-a zis: „Pace vouă!“.


Ei vorbeau între ei, zicând: „Ne spune așa pentru că n-am luat pâini“.


Aceștia discutau unul cu altul despre toate lucrurile care se întâmplaseră.


Dar ochii lor erau împiedicați să-L recunoască.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite