Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 2:6 - Noua Traducere Românească

6 În timp ce se aflau acolo, s-a împlinit vremea ca ea să nască.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 În timp ce erau acolo, Maria ajunsese la termenul când trebuia să nască.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 La Betleem, i s-a-mplinit

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Dar pe când erau ei acolo, s-au împlinit zilele ca [Maria] să nască

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Şi în timp ce erau acolo i s-a împlinit vremea să nască

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Pe când erau ei acolo, s-a împlinit vremea când trebuia să nască Maria.

Gade chapit la Kopi




Luca 2:6
7 Referans Kwoze  

dar sfatul Domnului rămâne pe vecie, și planurile inimii Sale, din generație în generație.


Când i s-a împlinit vremea să nască, Elisabeta a născut un băiat.


„Dar tu, Betleeme Efrata, deși ești neînsemnat printre miile lui Iuda, totuși din tine Îmi va ieși Cel Ce va fi Conducător în Israel, Cel ale Cărui origini sunt din vechime, din zilele veșniciei“.


Multe sunt planurile în inima omului, dar hotărârea Domnului este cea care rămâne în picioare.


ca să se înscrie împreună cu Maria, logodnica lui, care era însărcinată.


Și L-a născut pe Fiul ei cel întâi născut. Ea L-a înfășat și L-a așezat într-o iesle, pentru că în han nu era loc pentru ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite