Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 19:1 - Noua Traducere Românească

1 Isus a intrat în Ierihon și trecea prin cetate.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Isus intrase în Ierihon și traversa orașul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Iisus, după cele-ntâmplate, Intră-n Ierihon, în cetate.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Apoi a intrat și a traversat Ierihónul.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 Şi după ce a intrat în Ierihon, mergea prin cetate.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Isus a intrat în Ierihon și trecea prin cetate.

Gade chapit la Kopi




Luca 19:1
7 Referans Kwoze  

În timp ce Isus Se apropia de Ierihon, un orb ședea lângă drum, cerșind.


În timpul lui, Hiel betelitul a reconstruit Ierihonul. I-a pus temeliile cu prețul lui Abiram, întâiul său născut, și i-a ridicat porțile cu prețul lui Segub, fiul său cel mai tânăr, potrivit cuvântului rostit de Domnul prin Iosua, fiul lui Nun.


După aceea, Iosua, fiul lui Nun, a trimis în secret, din Șitim, doi spioni, zicând: „Duceți-vă să cercetați țara și mai ales Ierihonul!“. Ei au plecat și au intrat în casa unei prostituate numită Rahab, culcându-se acolo.


Au ajuns în Ierihon. Când a ieșit Isus din Ierihon, împreună cu ucenicii Lui și cu o mulțime mare de oameni, un cerșetor orb, pe nume Bartimeu, fiul lui Timeu, ședea lângă drum.


Și iată că un om, pe nume Zacheu, care era șeful colectorilor de taxe și care era bogat,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite