Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 8:2 - Noua Traducere Românească

2 Iar ca martori ai mei, demni de încredere, i-am chemat pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Ieberechia.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Iar ca martori demni de încredere, îi voi chema pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Ieberechia.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Eu, niște martori, am luat – Cu mine – cari s-au arătat Vrednici de-a li se da crezare: Pe Urie – pe-acela care E preot – și pe Zaharia, Cari fiu îi e, lui Berechia.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Mi-am luat martori credibili, pe Uría, preotul, și pe Zaharía, fiul lui Ieberechía.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Am luat cu mine niște martori vrednici de credință: pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Berechia.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și mi‐am luat martori credincioși, pe preotul Urie și pe Zaharia, fiul lui Berechia.

Gade chapit la Kopi




Isaia 8:2
8 Referans Kwoze  

Aceasta este a treia oară când vin la voi. „Orice vorbă să fie bazată pe cuvântul a doi sau trei martori“.


El era în vârstă de douăzeci și cinci de ani când a devenit rege și a domnit la Ierusalim timp de douăzeci și nouă de ani. Mama lui se numea Abi și era fata lui Zaharia.


Boaz a adus și zece bărbați dintre bătrânii cetății și a zis: ‒ Așezați-vă aici. Ei s-au așezat.


Leagă această mărturie și sigilează această lege între ucenicii Mei!“.


Am semnat și sigilat actul, am pus martori și am cântărit argintul pe talere.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite