Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 4:2 - Noua Traducere Românească

2 „Dacă ar îndrăzni cineva să-ți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dacă cineva ar avea curajul să îți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Și zise: „Dacă îndrăznim Noi, ție – astăzi – să-ți vorbim, Atunci ai să te superi, oare? Eu n-am să tac, măi frățioare. Căci cine ar putea să tacă? Vorbi-voi, chiar de n-o să-ți placă!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Dacă s-ar încerca un cuvânt către tine, te-ai supăra? Dar cine poate să-și țină cuvântul?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dacă s‐ar încerca un cuvânt către tine, oare te vei mâhni? Dar cine se poate opri de a vorbi?

Gade chapit la Kopi




Iov 4:2
7 Referans Kwoze  

Căci nu putem să nu vorbim despre ceea ce am văzut și am auzit!“.


Eu însă sunt așa de plin de furia Domnului, încât am obosit s-o mai țin. „Toarn-o peste copilul de pe drum, peste tinerii strânși laolaltă, căci și bărbatul, și soția sa vor fi luați, și bătrânul, și cel încărcat de zile.


Dacă mă gândesc să nu mai amintesc de El și să nu mai vorbesc în Numele Lui, iată că în inima mea este ceva ca un foc mistuitor, un foc închis în oasele mele. Mă obosesc să-l țin, dar nu pot.


Atunci Elifaz, temanitul, a răspuns și a zis:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite