Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 24:19 - Noua Traducere Românească

19 Așa cum seceta și căldura înghit apele zăpezii, tot astfel Locuința Morților îi înghite pe cei ce-au păcătuit.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Așa cum seceta și căldura sorb apele zăpezii, locuința morților îi înghite pe cei care au păcătuit.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Când seceta a însoțit Căldura verii și-a sorbit Apa zăpezii de-a secat Pârâul cel învolburat, La fel cel ce-a păcătuit, De moarte fi-va înghițit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 După cum seceta și arșița secătuiesc apele zăpezii, tot așa locuința morților, pe cei care păcătuiesc.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Cum sorb seceta și căldura apele zăpezii, așa înghite Locuința morților pe cei ce păcătuiesc.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Seceta și căldura iau cu putere apele de zăpadă; așa și Șeolul pe cei ce au păcătuit.

Gade chapit la Kopi




Iov 24:19
12 Referans Kwoze  

Săracul a murit și a fost dus de îngeri în sânul lui Avraam. A murit apoi și bogatul și a fost înmormântat.


Sunt duși în Locuința Morților, ca niște oi, moartea îi va paște. Cei drepți vor stăpâni peste ei dimineața. Chipul lor se va veșteji în Locuința Morților, departe de locuința lor.


Își trăiesc zilele în bunăstare și coboară în Locuința Morților într-o clipă.


Dar Dumnezeu i-a zis: „Nesăbuitule! Chiar în noaptea aceasta ți se cere sufletul; și lucrurile pe care le-ai pregătit, ale cui vor fi?“.


Cel rău este doborât de răutatea lui, dar cel drept găsește adăpost chiar și în propria moarte.


Îi risipești precum se risipește fumul. Precum se topește ceara din cauza focului, așa pier cei răi dinaintea lui Dumnezeu.


Un om moare în plină putere, în deplină siguranță și fără greutăți,


Acum aș fi stat culcat și liniștit, aș fi dormit și m-aș fi odihnit


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite